[lr:takamatt] [co:takamatt] [ag:takamatt] [00:00.00] [00:01.07]アイノヨロコビ/愛的喜悅 [00:06.21] [00:20.58]編曲:takamatt [00:24.90]唄:GUMI [00:27.28]翻譯:yanao [00:29.86] [00:36.44] [00:43.48]君と結ばれるこの日/和你結合的這一天 [00:48.66]何度夢にみたでしょう/我已經夢想過幾次了呢 [00:54.04]支え合うことを誓い二人は/宣示要相互扶持 [01:00.91]接吻を交わす/兩人親吻彼此 [01:04.52] [01:14.75]今は小さな背中が/此刻還很幼小的背影 [01:20.02]いつか大きくなって/總有一天會成長茁壯 [01:25.24]君が愛した人を守るため/你會為了守護愛上的人 [01:32.14]強さ携えるよ/而帶著堅強的 [01:34.73] [01:34.91]時に争い憎しみに負け/雖然有時爭吵輸給了恨意 [01:39.84]人は悲しみ傷つくけれど/人會被悲傷給傷到 [01:45.08]喜びましょう無償の愛を/但還是歡喜吧 [01:50.44]与えられまた捧ぐ人がいること/為了有可以給他或從他那得到無償愛意的人 [01:56.13] [01:56.50]We get love, give love, and repeat it./(我們得到愛,給與愛,並且反覆著。) [02:15.03] [02:16.43]それがアガペーだとかフィリアだとか/就算那是Agape或者那是Philia [02:19.24]はたまたもしくはエロスだとしても/又或者那是Eros [02:21.91]私とあなたが求め合う/你我互相需要彼此 [02:24.14]どこかで誰かと誰かがKiss&Hug!/某處某人和某人Kiss&Hug [02:26.67] [02:26.83]それがLOVE!!/那個就是LOVE!!! [02:29.30] [02:48.50]君の形は無いけど/雖然你是無形的 [02:53.95]遠く見守ってくれる/卻會在遠方守護著我 [02:59.24]私この世界に生きた証として/就讓我將我所擁有的愛 [03:04.74]もてる愛解き放つよ/當作活在這世界的證明釋放吧…… [03:10.47] [03:11.27]時に争い憎しみに負け/雖然有時爭吵輸給了恨意 [03:16.45]人は悲しみ傷つくけれど/人會被悲傷給傷到 [03:21.58]喜びましょう無償の愛を/但還是歡喜吧 [03:26.87]与えられまた捧ぐ人がいること/為了有可以給他或從他那得到無償愛意的人 [03:34.85] [03:37.33]私たちの"アイノヨロコビ"です/那就是我們的"愛的喜悅" [03:50.90] [04:26.76]終わり [04:29.94]