| Song | Cradle |
| Artist | L'Arc〜en〜Ciel |
| Album | ark 15th Anniversary Expanded Edition |
| [00:13.16] | Cradle |
| [00:16.07] | |
| [00:18.94] | words:hyde music:yukihiro |
| [00:21.95] | |
| [00:25.91] | 息をしないで瞳を閉じて |
| [00:37.66] | ただ流れにゆだねましょう |
| [00:48.22] | |
| [00:49.52] | 蒼い月の引力に |
| [01:01.16] | ゆらゆら揺れ沈んでゆく |
| [01:12.34] | |
| [01:13.13] | そっと波打つように |
| [01:21.95] | それは あぁ…揺籃のように |
| [01:33.54] | |
| [01:33.95] | I float in cosmos for the place to return |
| [01:45.76] | Living or dying there is no meaning |
| [01:57.68] | |
| [02:11.56] | 過去も未来も何も無い |
| [02:22.96] | 誰もいないし一人でも無い |
| [02:33.63] | |
| [02:35.06] | 空が胸に溶けて |
| [02:43.88] | やがて あぁ…ひとつになって |
| [02:54.22] | |
| [02:56.01] | I float in cosmos for the place to return |
| [03:07.62] | Living or dying there is no meaning |
| [03:19.47] | |
| [04:06.60] | I float in cosmos for the place to return |
| [04:17.86] | Living or dying there is no meaning |
| [04:29.32] | |
| [04:29.83] | I float in cosmos for the place to return |
| [04:41.29] | Sacred love for you there is no meaning |
| [04:52.44] |
| [00:13.16] | Cradle |
| [00:16.07] | |
| [00:18.94] | words: hyde music: yukihiro |
| [00:21.95] | |
| [00:25.91] | xī tóng bì |
| [00:37.66] | liú |
| [00:48.22] | |
| [00:49.52] | cāng yuè yǐn lì |
| [01:01.16] | yáo shěn |
| [01:12.34] | |
| [01:13.13] | bō dǎ |
| [01:21.95] | yáo lán |
| [01:33.54] | |
| [01:33.95] | I float in cosmos for the place to return |
| [01:45.76] | Living or dying there is no meaning |
| [01:57.68] | |
| [02:11.56] | guò qù wèi lái hé wú |
| [02:22.96] | shuí yī rén wú |
| [02:33.63] | |
| [02:35.06] | kōng xiōng róng |
| [02:43.88] | |
| [02:54.22] | |
| [02:56.01] | I float in cosmos for the place to return |
| [03:07.62] | Living or dying there is no meaning |
| [03:19.47] | |
| [04:06.60] | I float in cosmos for the place to return |
| [04:17.86] | Living or dying there is no meaning |
| [04:29.32] | |
| [04:29.83] | I float in cosmos for the place to return |
| [04:41.29] | Sacred love for you there is no meaning |
| [04:52.44] |