小礼:うん、どうしたの。 绘理:実は彼氏のことなんだけどさぁ。 小礼:順調じゃないの。 绘理:野球部引退して髪伸ばし始めたんだけど 、すっごい微妙なの。 小礼:伸ばしたらカッコイイかもって付き合い始めたのはエリでしょう。 绘理:いや、そりゃそんなんだけどさ。 绘理:なんか、昔のプロレスラーみたいな変な髪形してんだよ。 小礼:エリは、もう少し相手を見てから付き合いのよ 。 小礼:だってもう今年に入って何人目。 绘理:私から言わせると、礼は慎重すぎる 。 绘理:もっと思い切ってバット振らないと、 绘理:いい球来るの待ってたらだけだったら何もしないまま、 绘理:青春終わっちゃうよ。 绘理:せめて、気になるやつには、サイン送るとかさ。 小礼:なーんかね。 小礼:嗯,怎么了。 绘理:是有关我男朋友的事。 小礼:不是很顺利吗。 绘理:从棒球部引退以后就开始留长发了,很...微妙的说。 小礼:因为觉得对方留长发很帅气就提出交往的是绘理你吧。 绘理:是这样没错。 绘理:可现在的发型就好像以前的摔跤手那样奇怪的发型。 小礼:绘理你啊应该好好了解一下对方再和他交往啊。 小礼:这样算来今年内这是第几个了。 绘理:以我来看,礼你太过慎重了。 绘理:你要是不再果断点挥棒的话 。 绘理:只是等待好球而什么都不做的话。 绘理:青春就这么结束了哦。 绘理:至少要给自己在意的人发出信号啊。 小礼:怎么说呢。