[00:00.00] 作曲 : 吉田美和 [00:01.00] 作词 : 吉田美和 [00:06.02]またね またね 再見吧 再見吧 [00:16.33]またね またね 再見吧 再見吧 [00:20.51] [00:41.77]そっか やっぱ行くんだ もう決めたんだ 這樣嗎 最後還是要走啊 已經下定決心了吧 [00:47.82]今までみたいには会えなくなるね 可能從此之後我們就再也無法相見了呢 [00:52.10]そっか でも昔っから言ってたもんね 這樣嗎 但是一直以來你總是掛在嘴邊的 [00:58.21]ずっと夢だったんだよね 那一定是你永遠的夢想吧 [01:02.47] [01:04.62]こんな時は がんばれとか 在這個時候 說加油也好 [01:06.96]あきらめるなとか 気をつけてとか 說不要放棄也好 說請多保重也好 [01:09.81]言えたらいいんだろうな 只要能說出口那多好啊 [01:13.75]こんな時こそ 何かあったら帰っておいで 正因為是這時候 才會說若出了什麼事就回家 [01:17.36]いつでも待ってるからって 才要說我會在這裡等你回來 [01:20.17]言えたらいいんだろうな 要是能說出口那多好啊 [01:24.83] [01:25.07]あぁ でも胸に開いた黒い穴みたいなのに 啊~ 但是明明我的心猶如開了個黑洞一般 [01:28.25]自分でも驚いて 連自己也有點驚訝 [01:30.47]ただばかみたいに繰り返してる 而我卻只能像個笨蛋一樣不停嘟噥著 [01:36.64] [01:39.14]そっか そっか そっか… またね またね 這樣嗎 這樣嗎 這樣嗎… 再見吧 再見吧 [01:49.52]そっか そっか そっか… またね またね 這樣嗎 這樣嗎 這樣嗎… 再見吧 再見吧 [01:59.18] [02:09.49]いつか きっとこんな日が 来るってことは 總有一天 與你離別的日子 一定會到來的 [02:15.46]わかってたつもりでいたけれど 雖然以為自己已經足夠明白了 [02:19.82]そっか やっぱきびしいな いざとなると 這樣嗎 果然還是有點殘酷啊 到了關鍵時刻 [02:25.91]何も言えなくなるんだね 我還是一句話都說不出口呢 [02:30.61] [02:32.39]きみを思う気持ちとかさ 思念著你時的心情也好 [02:34.60]単純に応援してるとかさ 只是單純地為你加油也好 [02:37.51]言って欲しいんだろうな 你也希望我能說出這些話吧 [02:41.34]こんな時こそ 笑って見送らなきゃとか 正因為是這時候 才必須要微笑著目送你離開 [02:44.91]あとはまかせておけだとかさ 而且還要說請你不用擔心我 [02:47.89]どうして言えないのかな 但我為什麼還是說不出口呢 [02:52.42] [02:52.71]あぁ 握りしめた手でこの気持ちが 啊~ 緊緊握著的雙手明明已不能 [02:55.65]全部伝わるわけもないのに 將我全部的心意傳達給你了 [02:58.22]ただばかみたいに離せずにいる 但我卻還是像個笨蛋一樣不願鬆開手 [03:03.99] [03:06.91]そっか そっか そっか… またね またね 這樣嗎 這樣嗎 這樣嗎… 再見吧 再見吧 [03:17.23]そっか そっか そっか… またね またね 這樣嗎 這樣嗎 這樣嗎… 再見吧 再見吧 [03:26.62] [03:36.82]ただそばにいる毎日が 僅僅陪著你的每一天 [03:39.19]これほど大切だったなんて 竟然會如此的快樂與珍貴 [03:41.94]なんで今気づくんだろうな 為什麼直到現在才發現呢 [03:46.79]「またね」 このひと言にこんなにも <再見吧> 這樣簡簡單單的一句話 [03:49.68]いろんな思いが詰まってるってことは 卻擠滿著多樣又千絲萬縷的思念之情 [03:52.30]きっと一生 言えないんだろうな 絕對這一生 也無法把它說盡吧 [03:56.90] [03:57.13]あぁ でもさびしいとか 置いてかないでとか 啊~ 但是說我寂寞也好 說你不要丟下我也好 [04:00.54]泣き言も言えないくらい 不論怎樣我還是說不出口 [04:02.77]きみはとっくに前を見てる 而你早就凝望著無盡的前方了 [04:08.98] [04:11.41]だから 所以說 [04:13.42] [04:13.68]またね またね ぜったい またね 再見吧 再見吧 一定還要 再見啊 [04:24.00]またね またね ぜったい またね 再見吧 再見吧 一定還要 再見啊 [04:34.30]またね またね ぜったい またね 再見吧 再見吧 一定還要 再見啊 [04:44.65]またね またね ぜったい またね 再見吧 再見吧 一定還要 再見啊