[00:22.559]我说魔镜啊墨镜 我问你谁是最棒的 [00:25.419]在镜中反映出的那个人 我看到的 [00:28.200]那虚拟的影像 是不是就是我呢 [00:31.120]是否真实的呈现出 我这个人呢 [00:33.880]那张脸孔看起来像毒蛇猛兽 还是天使 [00:37.700]还是介于两者之间 两者皆不是 [00:39.650] [00:39.830]我说魔镜啊墨镜 请给我最终的解答 [00:42.550]有太多问题在我脑海中我需要检查 [00:45.370]即使我知道我是谁 我成为我是谁 [00:47.900]但那是否就是我 我又应该成为谁 [00:50.780]他们都说认识我 到底说的人是谁 [00:53.640]对我的看法不一 摇摆不定那我是谁 [00:56.490] [00:56.690]前一天是英雄 隔一天是狗熊 [00:59.570]那镜中人帮过别人的忙也没少过 [01:02.470]开Party的时候 人没需要找过 [01:05.400]但当他不见 别人都归咎于他闯祸 [01:08.200] [01:08.700]man in the mirror 它为我keep it real [01:11.100]镜子不会说谎 他说出 how he feels [01:13.890]man in th emirror 为何你看着我 [01:16.500]没有人可以审判我 oh man in the mirror [01:19.590]so tell it like it is [01:22.150]so tell it like it is [01:25.700]so tell it like it is [01:27.820]so tell it like it is [01:29.360]oh man in the mirror [01:31.200] [01:32.100]镜中人曾受大家拥戴 走红地毯 [01:33.709]但现在同一个镜中人看起来已露疲态 [01:36.580]每一个人不但盯着他看还指指点点 [01:39.520]当他回头望见的全是 不屑的嘴脸 [01:42.590]他的名字讲不得 他成了垃圾 [01:45.700]那镜中人这是那他 到底算什么 [01:47.830] [01:48.500]所以魔镜告诉我 我看到的是谁 [01:50.590]请你告诉我 在我陷入疯狂之前 [01:53.630]我不完美 但也不完全 邪恶 [01:57.300]不然也 不会有思索的时刻 [01:59.410]过去我干过的事我想我看够了事 [02:01.890]我的经验让我明辨是非善恶的事 [02:04.708] [02:04.889]也许是 那巨星的光环让我迷失 [02:07.869]或者娱乐圈腐败了我的心智 [02:10.739]所以魔镜 老朋友请你开示 [02:13.509]呈现我最真实的相貌用你最真的字 [02:16.439] [02:16.609]man in the mirror 它为我keep it real [02:20.990]镜子不会说谎 他说出 how he feels [02:22.119]man in th emirror 为何你看着我 [02:24.728]没有人可以审判我 oh man in the mirror [02:27.789]so tell it like it is [02:30.478]so tell it like it is [02:33.319]so tell it like it is [02:36.189]so tell it like it is [02:37.569]oh man in the mirror [02:38.929] [02:39.189]我看见在镜子里 反映出的世界 [02:42.590]那么平静清晰 出现在我视线 [02:44.819]就像我可以摸得到 我想我可以做得到 [02:48.990]逃离世界的喧嚣 透过这虚拟的通道 [02:50.589]我打开了门进入了下一层 我只想要做我自己 [02:54.569]不管镜子里面的人 想要改变世界之前先改变自己 [02:59.499]或许镜中人 他就是我 也是你 [03:02.119] [03:02.309]so tell it like it is [03:04.659]please tell it like it is [03:07.369]请你tell it like it is [03:10.999]tell it like it is [03:11.989]oh man in the mirror [03:13.119] [03:13.349]man in the mirror 它为我keep it real [03:16.149]镜子不会说谎 他说出 how he feels [03:18.978]man in th emirror 为何你看着我 [03:21.619]没有人可以审判我 oh man in the mirror [03:24.629]so tell it like it is [03:27.899]so tell it like it is [03:30.139]so tell it like it is [03:32.939]so tell it like it is [03:34.429]oh man in the mirror [03:37.478]