作曲 : 藤井亮太 作词 : 永原さくら 温かい手のひらが私を包み込む 温暖的双手将我轻拥入怀 忘れかけた気持ちが頬に优しく触れた 几欲忘却的感情轻抚脸颊 雾の中を彷徨う鸟の歌声が响く 迷雾中响起彷徨的鸟鸣声 导かれて駆けだす贵方をもっと知りたい 想更加了解被引导而来的你 いつか运命断ち切って 总有一天斩断命运 ふたり共に生きよう 让我们两人一起生活 きらり胸元に咲いた 闪耀着在胸口盛开的 初めての思いはMisity light 是从来没有的情思的微光 欺き合いの日々が终わりを告げる时 互相欺骗的日子宣告终结之时 冷たい梦から目覚めて命が动き出した 从冰冷的梦中觉醒让人生出发 描いてきた地図より世界はずっと広かった 世界比描绘的地图更加宽广 贵方が行く未来を私はもっと知りたい 你将前行的未来我想知晓更多 もしも远く离れても 就算可能分离很远 辉きを忘れない 也不会忘记这光辉 ふわり舞い込んだ羽に 在轻轻落下的羽毛里 刻み込む想いはMisty light 刻入的思念是那微光 ああ爱を教えて 啊,请教会我爱情 温かい手のひらに気付ば甘えていた 在温暖的手心里不知不觉变得柔弱 これが幸せですか?贵方も同じですか 这是幸福吗?你是否也一样呢 逆らえない过去に立ち向かおう,今 现在,直面那无法违逆的过去 いつか运命断ち切って 总有一天斩断命运 ふたり共に生きよう 让我们两人一起生活 きらり胸元に咲いた 闪耀着在胸口盛开的 想い宝物 思念的宝物 もしも远く离れても 就算可能分离很远 辉きを忘れない 也不会忘记这光辉 ふわり舞い込んだ羽が 这轻轻飘落的羽毛 全てを変えて行くMisty light 是将所有改变的微光 END