|
You find me here alone nǐ zài zhè lǐ zhǎo dào gū dú de wǒ |
|
I hear a voice that' s so unknown. wǒ tīng jiàn le yí gè wèi zhī de shēng yīn |
|
It strikes courage up my backbone, měng rán jiān zài wǒ bèi jǐ zhù mǎn yī gǔ yǒng qì |
|
Strength in my heart. xīn lǐ chōng mǎn le lì liàng |
|
A life set apart shēng huó dǎ kāi le zhǎn xīn de piān zhāng |
|
I see that' s what you are. nà yī kè wǒ míng bái nà jiù shì nǐ |
|
You come you come with open arms. nǐ rè qíng dì xiàng wǒ zǒu lái |
|
You say I love you for who you are. nǐ shuō nǐ ài zhēn shí de wǒ |
|
When I was haunted and alone dāng wǒ bǎo shòu kùn náo jié rán yī shēn |
|
With this baggage on my back, dragging me down. wǎng shì de bāo fú yā zài wǒ bèi shàng ràng wǒ xīn lì jiāo cuì |
|
You set me free, yeaahh. nǐ shǐ wǒ dé dào liǎo jiě tuō |
|
You set me free, yeaahh. shì de nǐ jiě tuō le wǒ |
|
You set me free. nǐ jiě tuō le wǒ |
|
How quickly will I run away, wǒ fēi yě sì dì zǒu kāi |
|
And let it all go to my head. wǒ zì yǐ wéi shì |
|
I can' t give in to my stubborn heart wǒ bù néng xiàng wǒ nà kē gù zhí de xīn dī tóu |
|
And let things that don' t matter get in my way ràng wú guān jǐn yào de shì zǔ ài wǒ |
|
Why can' t we just listen, wèi shí me wǒ men bù néng chún cuì dì qù líng tīng |
|
Break down our pride and go ahead. pāo xià wǒ men de jiāo ào yǒng gǎn qù cháng shì |
|
You come you come with open arms. nǐ rè qíng dì xiàng wǒ zǒu lái |
|
You say I love you for who you are. nǐ shuō nǐ ài zhēn shí de wǒ |
|
When I was haunted and alone dāng wǒ bǎo shòu kùn náo jié rán yī shēn |
|
With this baggage on my back, dragging me down. wǎng shì de bāo fú yā zài wǒ bèi shàng ràng wǒ xīn lì jiāo cuì |
|
You set me free, yeaahh. shì de nǐ jiě tuō le wǒ |
|
You set me free, yeaahh. shì de nǐ jiě tuō le wǒ |
|
oh when I' m weak, dāng wǒ cuì ruò de shí hòu |
|
You carried me, nǐ péi bàn wǒ |
|
Through the storm, zǒu guò kuáng fēng bào yǔ |
|
You set me free nǐ dǎ kāi le wǒ xīn líng de jiā suǒ |
|
When I' m weak, dāng wǒ cuì ruò de shí hòu |
|
Oh, You carried me, nǐ péi bàn zhe wǒ |
|
Through the storm, zǒu guò kuáng fēng bào yǔ |
|
You set me free, yeaaahh. nǐ dǎ kāi le wǒ xīn líng de jiā suǒ |
|
You come you come with open arms. nǐ rè qíng dì zǒu xiàng wǒ |
|
You say I love you for who you are. nǐ shuō nǐ ài zhēn shí de wǒ |
|
When I was haunted and alone dāng wǒ bǎo shòu kùn rǎo jié rán yī shēn |
|
With this baggage on my back, dragging me down. wǎng shì de bāo fú yā zài wǒ bèi shàng ràng wǒ xīn lì jiāo cuì |
|
You set me free, yeaahh. shì de nǐ jiě tuō le wǒ |
|
You set me free, yeaahh. shì de nǐ jiě tuō le wǒ |