[00:15.39]Igual que el mosquito más tonto de la manada就像蚊群中最傻的那一只 [00:21.70]yo sigo tu luz aunque me lleve a morir,我飞虫扑火般地追随你的光亮 [00:28.02]te sigo como les siguen los puntos finales我追随着你,仿佛那些末尾的句号 [00:34.64]a todas las frases suicidas que buscan su fin.在所有自杀性的言语中寻求自己的归宿 [00:41.94]Igual que el poeta que decide trabajar en un banco就像诗人决定去一家银行工作 [00:48.35]sería posible que yo en el peor de los casos或许我会陷入最糟糕的事情之中 [00:55.44]le hiciera una llave de judo a mi pobre corazón我大概给了自己可怜的心脏一记重击 [01:02.29]haciendo que firme llorando esta declaración:让它坚强地哭喊出这段表白: [01:09.18]Me callo porque es más cómodo engañarse.我沉默是因为自欺欺人更舒服 [01:15.77]Me callo porque ha ganado la razón al corazón.我沉默是因为理智占据了心灵 [01:22.74]Pero pase lo que pase,然而不管发生什么 [01:26.08]y aunque otro me acompañe,就算会有另一个人的陪伴 [01:29.50]en silencio te querré tan sólo a tí.在沉默中我也将一直喜欢你,只喜欢你 [01:36.46]Igual que el mendigo cree que el cine es un escaparate,就像乞丐以为荧幕就是一扇橱窗 [01:43.15]igual que una flor resignada decora un despacho elegante,就像一朵无奈的花装饰着一间雅致的办公室 [01:50.42]prometo llamarle amor mío al primero que no me haga daño我承诺会将第一个不会伤害我的人称为我的爱人 [01:57.03]y reir será un lujo que olvide cuando te haya olvidado.而当我忘记你的时候笑容也将成为被我遗忘的奢侈品 [02:04.04]Pero igual que se espera como esperan en la Plaza de Mayo但是就和那些在五月广场上守候的人们一样 [02:10.85]procuro encender en secreto una vela no sea que por si acaso我试图悄悄点燃一只蜡烛祈祷 [02:18.07]un golpe de suerte algún día quiera que te vuelva a ver有一天好运降临让我再次见到你 [02:24.96]reduciendo estas palabras a un trozo de papel.把我说的这些话缩短成一张小小的纸片 [02:31.55]Me callo porque es más cómodo engañarse.我沉默是因为自欺欺人更舒服 [02:37.67]Me callo porque ha ganado la razón al corazón,我沉默是因为理智占据了心灵 [02:45.11]pero pase lo que pase,然而不管发生什么 [02:48.10]y aunque otro me acompañe,就算会有另一个人的陪伴 [02:51.55]en silencio te querré tan sólo在沉默中我也将一直喜欢你,只喜欢你 [02:56.18]me callo porque es más cómodo engañarse.我沉默是因为自欺欺人更舒服 [03:00.26]Me callo porque ha ganado la razón al corazón,我沉默是因为理智占据了心灵 [03:08.69]pero pase lo que pase,然而不管发生什么 [03:12.22]y aunque otro me acompañe,就算会有另一个人的陪伴 [03:16.62]en silencio te querré,在沉默中我也将一直喜欢你 [03:19.48]en silencio te amaré,在沉默中我也将一直爱着你 [03:22.92]en silencio pensaré在沉默中我也将一直想念你 [03:26.00]Y reir será un lujo que olvide而当我忘记你的时候 [03:33.32]cuando te haya olvidado.笑容也将成为被我遗忘的奢侈品 [03:41.66]