虹色の光りの中で (在虹色的光芒中) 歌手:阿万音鈴羽(田村ゆかり) 作词:叶月みこ 作曲:AKIRASTAR 编曲:オオバコウスケ 絡みあう細い糸 重ね合わせた世界を 越えられるように 〖相互缠绕的细线 仿佛能跨越 那重叠的世界〗 何度繰り返しても 辿りつけないフィールド 光りへ導く遺志(おもい)繋ぐ 〖不管重复多少次 也无法抵达的领域 那导向光明的遗志(思念) 将我与它相连〗 一目でいい 会いたくて 捜してる 会えるよね 此処で 〖一眼就好 想要见你 我正在寻找 能相见吗 就在这里〗 迷いはないよ 固く決めたから 涙は見せないと誓った 〖我不会迷惘 因为早已下定决心 发誓不再让他人看到我的泪水〗 あたしは行くの この未来 変えられる 虹色の光りの中で 〖我将要出发 在这虹色的光芒之中 救赎这个未来〗 握り返した右手 揺るぎない意志伝えて 絆は結ばれ 〖反握的右手 诉说着坚定的意志 结成无法斩断的羁绊〗 暗闇に包まれた 自由のないディストピア 喜びも何も生まれなくて 〖在这被黑暗环绕 禁锢自由的绝望乡 不会产生任何喜悦或情感〗 使命を今 果たすとき 灰色の世界を消し去る 〖现在是达成使命的时刻 就将这灰色的世界一笔勾销!〗 届けにいくよ きっとまた逢える それまで少しの‘さよなら’ 〖我这就出发去传递 一定会再次相逢 在那之前只是短暂的“再见”〗 突き進むだけ 目指すべきあの場所へ 幾つもの想いを抱いて 〖只需奋勇向前 怀抱着诸多思念 前往心中的地点〗 孤独な旅 世界を救う それができる仲間がいる 記憶・映す・瞳の奥 〖踏上孤独的旅程 拯救世界的使命 身处未来的伙伴可以将之实现 记忆在眼眸深处映照〗 力を貸して 過去を変えるため お願い この手を握って 〖请借给我力量 为了改变过去 拜托了 也请握住我的手〗 希望に満ちた 幾千の可能性 輝きの時空(そら)へと 〖在这充满希望的 无数的可能性下 去往那闪耀的时空(天空)〗 迷いはないよ 固く决めたから 涙は見せないと誓った 〖我不曾迷惘 因为早已下定决心 发誓不再让他人看到我的泪水〗 誰も知らない 未来へと辿り着く 虹色の光りに消えて 〖抵达那无人知晓的未来之后 我也将回到虹色的光芒之中〗 おわり