《ジョウネツ》(情 热) きっと涙は音もなく 流れるけれど赤裸々に【尽管眼泪是无声潸潸地滑落】 こんなにも張り裂けそうでツライ【但胸口却心痛到快要涨裂】 息さえ出来なくてCry【哭泣到快无法呼吸】 こわれるくらい抱きしめて【虽然希望你用力抱紧我】 ほしかったけど想い出に【在回忆中】 恋しすぎて もう苦しくて【坠入爱河过了头 实在太令人痛苦】 あなたが愛しくて【但因你是如此让人爱慕】 出会った頃と同じ季節が過ぎて【又过了当初和你邂逅的季节】 一人思い出している【我独自追忆】 少し冷たくなった風吹く【微冷的风吹拂着】 去年はいつも泣いてばかりいた私…【去年总是在哭泣的我…】 このままずっと 閉じ込めたいよ…Boy【希望就这样一直紧闭门窗 亲爱的】 片時も離れないで もう…Hey【一刻也不要离开…哎】 いつも感じていたいOH no no no愛してるBoy【希望能随时感觉到你 噢不不不 我爱你亲爱的】 きっと涙は音もなく 流れるけれど赤裸々に【尽管眼泪是无声潸潸地滑落】 こんなにも張り裂けそうでツライ【但胸口却心痛到快要涨裂】 息さえ出来なくてCry【哭泣到快无法呼吸】 こわれるくらい抱きしめて【虽然希望你用力抱紧我】 ほしかったけど想い出に【在回忆中】 恋しすぎて もう苦しくて【坠入爱河过了头 实在太令人痛苦】 あなたが愛しくて【但因你是如此让人爱慕】 一瞬も一秒も忘れたことなんてない【一分一秒都没忘记过你】 あなたはこの想い知らない【你却不知道我的思慕】 こんなにこの私 強く動かしてく 熱い情熱【让我如此地动心 强烈的热情】 わたしたち以外に 何もかもいなくなっちゃえばいいのに【要是我们以外的一切全消失了该有多好】 愛してる100回言ったって足りないよ 欲しいよ【“我爱你”就算说一百次也不够 多想要】 周りから目反らして【无视周围】 二人だけの世界へ堕ちていって【坠入只有两个人的世界里】 Boy it's True激しく燃え上がる感情【真实的你 那是我激烈燃起的情感】 戸惑う吐息 どうしたらいいの…Boy【迷惘的呼吸 到底怎么办才好…亲爱的】 愛しても愛しきれないよ【爱也爱不尽】 何も手に付かないよOH no no no 愛してるBoy【手中什么都没有 噢不不不 我爱你亲爱的】 きっと涙は音もなく 流れるけれど赤裸々に【尽管眼泪是无声潸潸地滑落】 こんなにも張り裂けそうでツライ【但胸口却心痛到快要涨裂】 息さえ出来なくてCry【哭泣到快无法呼吸】 こわれるくらい抱きしめて【虽然希望你用力抱紧我】 ほしかったけど想い出に【在回忆中】 恋しすぎて もう苦しくて【坠入爱河过了头 实在太令人痛苦】 あなたが愛しくて【但因你是如此让人爱慕】 一瞬も一秒も忘れたことなんてない【一分一秒都没忘记过你】 あなたはこの想い知らない【你却不知道我的思慕】 こんなにこの私 強く動かしてく 熱い情熱【让我如此地动心 强烈的热情】 Music… 一瞬も一秒も忘れたことなんてない【一分一秒都没忘记过你】 あなたはこの想い知らない【你却不知道我的思慕】 でもMyself 愛すようにあなたを深く愛してる【如同爱自己般深深爱着你】 自分以上に【或说更胜过自己】 一瞬も一秒も忘れたことなんてない【一分一秒都没忘记过你】 あなたはこの想い知らない【你却不知道我的思慕】 こんなにこの私 強く動かしてく 熱い情熱【让我如此地动心 强烈的热情】 二人を繋ぐこの情熱…【将两人的热情联系…】 二人を繋ぐこの情熱…【将两人的热情联系…】