[00:18.390]人生一度はモテたりするとか/人生只有一次对于被喜欢什么的 [00:21.230]あの顷の仆らは纯粋そのもので/那个时候的我们心中就只道这种事情 [00:25.250]気付けば置いてけぼり/但每次想起又自卑地故意忽视 [00:27.000] [00:29.930]见た目が良ければ/若是形貌出众的话 [00:31.240]もうちょっと见た目が/若是外表能再(漂亮一点的话) [00:32.800]特笔すべきは刚毛チヂレ发/值得特别提起的是我的一头又硬又卷的头发 [00:36.690]风吕上がりは幻影/去澡堂洗澡根本是幻影 [00:38.230] [00:39.000]ああ神様/啊啊神明大人 [00:40.870]三组の吉田くんの发质が/三班的吉田同学的发质 [00:44.040]仆の理想なので/是我梦寐以求的那种 [00:46.240]目が覚めたら/希望能在一觉醒来之后 [00:47.670]生え変わってますように/我们俩的头发就能交换过来 [00:49.710] [00:55.900]翌朝奇迹は仆らに访れ/第二天早上奇迹降临于我们 [00:58.610]念愿の直毛/心心念念的短头发 [00:59.280]サラサラキューティクル/水润水润可爱酷! [01:02.090]まるで女子のそれ并/但这明显是普通女生的样子 [01:04.140] [01:05.020]ああ神様/啊啊神明大人 [01:06.510]こんなにもクシ通りの良い/虽然如此但还是梳直了比较好 [01:08.970]朝が仆に巡るなんて/循环着到了我的次日早晨 [01:11.850]おまけに脇毛も/神明顺便把我的腋毛 [01:13.700]ストレート/也给梳直了 [01:15.000] [01:15.250]モテたいモテたい/想魅惑想魅惑 [01:16.320]仆君にモテたい/我想要将你魅惑 [01:17.790]风になびく前发かきわけて/微风拂过额发飘扬 [01:20.620] [01:20.770]なのになのに/但是啊但是啊 [01:22.070]君は苦笑い/你却面露苦笑 [01:23.480]笔舌に尽くし难し/一副心情难以言表的样子 [01:25.840] [01:43.670]あれから一晚镜を见つめて/那天之后的夜晚打量着镜中的自己 [01:46.530]言われてみれば发型と体格が/若是要说些什么的话就是发型和我的体格 [01:50.440]あまりにアンバランス/过度的不平衡了啊 [01:52.430] [01:55.060]三组の吉田くんはまさかの好评/但是三班的吉田同学竟然得到了好评 [01:58.260]「强めのパーマも似合うね流石だね」/“超强劲的卷发也很适合你呢不愧是你啊” [02:01.980]スリムマッチョ故でしょう/因为他是精瘦型的肌肉男子吧 [02:03.810] [02:04.870]ああ神様/啊啊神明大人 [02:06.380]一组の小池くんの体格が大変/一班的小池君的体格太厉害了 [02:11.060]眩しいのです/超级炫目的 [02:12.020]あのプルプル弾む胸筋/那丰润柔韧的胸肌 [02:14.670] [02:14.680]モテたいモテたい/想魅惑想魅惑 [02:16.020]仆君にモテたい/我想要将你魅惑 [02:17.440]さりげなく二の腕をさらつかせ/若无其事地在你面前展示着肌肉强健的两臂 [02:20.100] [02:20.350]なのになのに/但是啊但是啊 [02:21.640]君は呆れ颜/你却呆若木鸡 [02:23.080]笔舌に尽くし难し/一副心情难以言表的样子 [02:25.070] [03:06.070]モテたいモテたい/想魅惑想魅惑 [03:07.330]でも君にモテたい/却没能捕获你的心 [03:09.350]そういや他の子にも/这么说来其他的人 [03:11.080]まるでモテない/也完全没被我吸引 [03:12.310] [03:12.410]「冴えない顷の君が好きでした」/“我喜欢不这么张扬时的你啊” [03:15.300]今更そんな事を言われてさ/现在你对我说这样的话 [03:18.210]やがて気付くこのマッチョロン毛は/才发现这一身肌肉一头男孩子的头发 [03:21.050]まるで売れないメタラー/完全像是专辑卖不出去的摇滚迷 [03:23.530] [03:23.690]まるで売れないメタラー/完全像是专辑卖不出去的摇滚迷