[00:00.00]sincerely [00:18.00] [00:19.00]XBOX360ゲーム 「メモリーズ オフ ゆびきりの記憶」 OP2 [00:32.00] [00:38.99]長過ぎた夢から覚めて(从漫长的梦中苏醒) [00:48.30]現実のまぶしさに戸惑う(现实是如此耀眼,让我不知所措) [00:56.58] [00:57.67]怖かった 優しさも嘘も(很害怕 那些温柔和谎言) [01:02.03]すべてが真実を隠してた(全都暗藏着真实) [01:06.38]君さえまっすぐに見れなくて(甚至连你 也无法直视) [01:13.66] [01:15.52]誰の為に 何の為に その涙を流しているの?(那泪水 是为了谁、为了什么而流的呢? ) [01:24.84]君の顔が遠く遠く 霞んで消えそうな気がした(感到你的脸 越来越远 朦胧地 将要消失) [01:34.10]この手を今包み込んだ 温もりは間違いじゃないと(现在这双手包裹着 这片温暖是毫无疑问的) [01:43.42]信じたくて刻み付けた 心の新たな片隅に(我愿意相信 并把它刻在 心中新的角落里) [01:52.94] [02:12.98]君としたあの約束が(和你定下的那个约定) [02:22.35]いつだって 明日を支えてた(不论到什么时候 都支撑着我面向明天) [02:30.99] [02:31.57]たくさんの想い出の中で(在众多的回忆之中) [02:35.94]何より浮かぶ笑顔の君に(胜过其它的 是微笑着的你) [02:40.58]もう一度だけでも会いたくて(哪怕只有一次 我也想再次见到你) [02:48.26] [02:49.50]君と描く同じ時間(とき)を ずっとこれからも歩きたい(和你所一起描绘出的那同样的经历 今后也想永远继续下去) [02:58.84]その瞳に映る姿 記憶が偽りであっても(在眼眸中映照着的身影 哪怕 记忆是虚假的也罢) [03:08.10]「きっと月をつかめるよ」と はしゃぎあう無邪気な頃には(彼此喧闹着「一定能抓到月亮」的 天真无邪的时候) [03:17.46]戻れなくて もどかしくて それでもそばにいたい…君の…(再也回不去 让人如坐针毡 就算如此也愿在你的身边……) [03:27.18] [03:46.65]突然に降り出した雨が(突然降下的这场雨) [03:51.39]ただ二人 哀しく濡らす(只是悲伤地 淋湿着两个人) [03:56.07]混ざり合う想い出を(混杂在一起的回忆) [04:00.64]この先の未来につなげたくて(也想要连上 我们的未来) [04:08.97] [04:09.28]誰の為に 何の為に その涙を流しているの?(那泪水 是为了谁、为了什么而流的呢?) [04:18.16]君の顔が遠く遠く 霞んで消えそうな気がした(觉得你的脸 越来越远 朦胧地 即将消失) [04:27.45]君を呼んだこの想いが たとえ今は傷付いたって(我的想念 想要呼唤你 哪怕现在会受伤) [04:36.79]いつの日にか強く強く 届かせたい 本当の僕を…!(总有一天 想要强烈地传达给你 把真正的我……!) [04:46.09]抱きしめたい…素顔の君を(我想要抱紧……那个真实的你) [04:53.60] [04:56.00]~Fin~