|
7 Years and 50 Days, the time is passing by, |
|
shí jiān yǐ jīng guò qù le 7 nián 50 tiān. |
|
nothing in this world could be, as nice as you and I. |
|
zài zhè gè shì jiè shang méi yǒu shén me bǐ wǒ men zài yì qǐ gèng kāi xīn. |
|
And how could we break, up like this, |
|
wèi shí me wǒ men zhī jiān huì zhè yàng? |
|
and how could we be wrong, |
|
wǒ men cuò zài nǎ lǐ? |
|
so many years, so many days, |
|
zhè me duō nián zhè me duō tiān. |
|
and I still sing my song. |
|
wǒ yī rán chàng zhe wǒ men xǐ huān de gē. |
|
Now I run to you, like I always do, |
|
wǒ bēn xiàng nǐ, xiàng yǐ qián yí yàng. |
|
when I close my eyes, and think of you, |
|
dāng wǒ bì shang yǎn jīng wǒ xiǎng qǐ nǐ. |
|
such a lonely girl, such a lonely world, |
|
gū dú de nǚ hái gū dú de shì jiè. |
|
when I close my eyes I dream, |
|
dāng wǒ bì shang yǎn jīng wǒ zài mèng xiǎng. |
|
I return to you, like I always do, |
|
wǒ zhuǎn shēn xiàng nǐ, xiàng yǐ qián yí yàng. |
|
when I close my eyes and think of you, |
|
dāng wǒ bì shang yǎn jīng wǒ xiǎng qǐ nǐ. |
|
such a lonely girl, such a lonely world, |
|
gū dú de nǚ hái gū dú de shì jiè. |
|
when I close my eyes I dream, of you. |
|
dāng wǒ bì shang yǎn jīng wǒ mèng dào de shì nǐ.. |
|
7 years and 50 days, |
|
shí jiān yǐ jīng guò qù le 7 nián 50 tiān. |
|
now just look at me, |
|
xiàn zài kàn zhe wǒ. |
|
am I the girl, I used to be, |
|
wǒ shì gè nǚ shēng wǒ gāi zěn me zuò |
|
so damn what do you see. |
|
nǐ cái yuàn yì huí dào wǒ shēn biān. |
|
And how could we break, up like this, |
|
wèi shí me wǒ men zhī jiān huì zhè yàng? |
|
and how could we be wrong, |
|
wǒ men cuò zài nǎ lǐ? |
|
so many years, so many days, |
|
zhè me duō nián zhè me duō tiān. |
|
and I still sing my song. |
|
wǒ yī rán chàng zhe wǒ men xǐ huān de gē. |
|
Now I run to you, like I always do, |
|
wǒ pǎo xiàng nǐ, xiàng yǐ qián yí yàng. |
|
when I close my eyes and think of you, |
|
dāng wǒ bì shang yǎn jīng wǒ xiǎng dào de shì nǐ. |
|
such a lonely girl, such a lonely world, |
|
gū dú de nǚ hái gū dú de shì jiè. |
|
when I close my eyes I dream, |
|
dāng wǒ bì shang yǎn jīng wǒ zài mèng xiǎng. |
|
I return to you, like I always do, |
|
wǒ zhuǎn shēn xiàng nǐ, xiàng yǐ qián yí yàng. |
|
when I close my eyes and think of you, |
|
dāng wǒ bì shang yǎn jīng wǒ xiǎng dào de shì nǐ. |
|
such a lonely girl, such a lonely world, |
|
gū dú de nǚ hái gū dú de shì jiè. |
|
when I close my eyes I dream, of you. |
|
dāng wǒ bì shang yǎn jīng wǒ mèng jiàn le nǐ. |
|
7 Years and 50 Days, the time is passing by, |
|
shí jiān yǐ jīng guò qù le 7 nián 50 tiān. |
|
nothing in this world could be, as nice as you and I. |
|
zài zhè gè shì jiè shang méi yǒu shén me bǐ wǒ men zài yì qǐ gèng kāi xīn. |
|
And how could we break, up like this, |
|
wèi shí me wǒ men zhī jiān huì zhè yàng? |
|
and how could we be wrong, |
|
wǒ men cuò zài nǎ lǐ? |
|
so many years, so many days, |
|
zhè me duō nián zhè me duō tiān. |
|
and I still sing my song. |
|
wǒ yī rán chàng zhe wǒ men xǐ huān de gē. |
|
Now I run to you, like I always do, |
|
wǒ bēn xiàng nǐ, xiàng yǐ qián yí yàng. |
|
when I close my eyes, and think of you, |
|
dāng wǒ bì shang yǎn jīng wǒ xiǎng qǐ nǐ. |
|
such a lonely girl, such a lonely world, |
|
gū dú de nǚ hái gū dú de shì jiè. |
|
when I close my eyes I dream, |
|
dāng wǒ bì shang yǎn jīng wǒ zài mèng xiǎng. |
|
I return to you, like I always do, |
|
wǒ zhuǎn shēn xiàng nǐ, xiàng yǐ qián yí yàng. |
|
when I close my eyes and think of you, |
|
dāng wǒ bì shang yǎn jīng wǒ xiǎng qǐ nǐ. |
|
such a lonely girl, such a lonely world, |
|
gū dú de nǚ hái gū dú de shì jiè. |
|
when I close my eyes I dream, of you. |
|
dāng wǒ bì shang yǎn jīng wǒ mèng dào de shì nǐ.. |