| Song | Sing a Song! |
| Artist | 平野綾 |
| Album | Set me free/Sing a song! |
| I say to me. | |
| だってこんな気持ちじゃなんもできないって | |
| そっとしておいてね | |
| I say to you. | |
| ふっとそんな顔して見つめないで | |
| ごまかせなくなってる | |
| 気付かれてた仕草が いつの間に癖になる | |
| でも確かなcry 探し当てたlie | |
| Go your way! Go your way! and laugh with you. | |
| 間違ってないと今すぐに Sing a Song! | |
| 一人で歌いたい時だってあるけれど | |
| 中途半端じゃ物足りない try again | |
| 何かが掴めるその時まで | |
| You say to me. | |
| 「やっぱ今日のキミはなんか変だよ」って | |
| ほっといておいてね | |
| You sad to me. | |
| もう情けないけど泣きたい気持ちって | |
| ちょっと好きだったりする | |
| 私らしくないよと あなたが言わないでよ | |
| 今やめたらwhy? 意味ないじゃないcry | |
| Go my way! Go my way! and I love with you. | |
| 強がってないで今すぐに Sing a Song! | |
| 誰かに伝えたいことだってあるけれど | |
| 自分勝手でも止まらないで try again. | |
| あなたに伝わる その時まで | |
| 何も期待しないけど 隣にいたいんだもん | |
| ねえ、離れたらcry 繰り返すじゃない? | |
| Go my way! Go my way! and love with you. | |
| 間違ってないと今すぐに Sing a Song! | |
| 一人で歌いたい時だってあるけれど | |
| 中途半端じゃ物足りない try again | |
| 何かが掴める その時まで | |
| Every time, love with you. | |
| Everybody! Sing a Song! | |
| Every time, love with you. | |
| Everybody! Sing a Song! | |
| Oh-yeah! |
| I say to me. | |
| qì chí | |
| I say to you. | |
| yán jiàn | |
| qì fù shì cǎo jiān pǐ | |
| què cry tàn dāng lie | |
| Go your way! Go your way! and laugh with you. | |
| jiān wéi jīn Sing a Song! | |
| yī rén gē shí | |
| zhōng tú bàn duān wù zú try again | |
| hé guāi shí | |
| You say to me. | |
| jīn rì biàn | |
| You sad to me. | |
| qíng qì qì chí | |
| hǎo | |
| sī yán | |
| jīn why? yì wèi cry | |
| Go my way! Go my way! and I love with you. | |
| qiáng jīn Sing a Song! | |
| shuí chuán | |
| zì fēn shèng shǒu zhǐ try again. | |
| chuán shí | |
| hé qī dài lín | |
| lí cry zǎo fǎn? | |
| Go my way! Go my way! and love with you. | |
| jiān wéi jīn Sing a Song! | |
| yī rén gē shí | |
| zhōng tú bàn duān wù zú try again | |
| hé guāi shí | |
| Every time, love with you. | |
| Everybody! Sing a Song! | |
| Every time, love with you. | |
| Everybody! Sing a Song! | |
| Ohyeah! |