[00:00.36]てすてすブロードキャスト.proj [00:02.34] [00:03.38]作詞:daniwell [00:04.85]作曲:daniwell [00:06.31]編曲:daniwell [00:07.88]唄:初音ミク [00:10.19] [00:12.18] [00:12.49]きらめく超音速で駆け抜けていったのは、 / 用炫目的超音速全力追赶 [00:18.68]魔法の鼓動奏でる / 以此弹奏出魔法的旋律 [00:21.70]最高のエンドロール / 最完美的演出成员名单 [00:24.72]夢から覚めた先も / 从梦中醒来前是 [00:27.43]続いてく夢の中で / 延续在梦中 [00:30.76]君との距離を測る / 与你的测定距离 [00:33.67]遠過ぎず近過ぎずで / 是太远了还是太近 [00:37.00]いつしか僕らの / 不知不觉我们的 [00:42.72]迷い捨てて語り始めるんだ / 困惑已揭破两人开始对话 [00:49.16] [00:49.37]途切れ途切れの言葉とか / 突然停下你的话语 [00:52.27]記憶の欠片繋いでゆく / 残缺的记忆 [00:55.38]止まらない時間を留めて / 渐渐无法串接流失的时间渐渐地停顿了 [00:58.49]果てのない未来 / 无尽的未来 [01:00.06]加速してく / 不断的加速 [01:01.52]振り向いても見えないくらい / 向着连头也不回的看不到的 [01:04.24]遠く遠くへ走り去って / 遥远的国度全速前进 [01:07.68]いつか夢に見てた世界 / 好想去到那梦里的世界 [01:10.81]探し求めて見つけ出しても / 探索,追逐,寻找, [01:13.95]届かない想いが / 却怎么样也到不了 [01:16.54]すべて憶測ばかり飾り立てて / 或许这一切只是臆想粉饰起来而已 [01:20.09]目を閉じ耳を塞ぐだけ / 于是闭上眼睛捂上耳朵 [01:23.11]残響さえ消えてゆく / 所有余响都会消失殆尽 [01:26.22]いつか君と交わす / 曾经与你交换的 [01:28.62]約束さえ止め処なく流れてく / 约定已被时光的洪流所冲走了 [01:33.21]だけど願う / 现在只希望 [01:34.87]明日が来て変わる世界 / 明天到来的是不同的世界 [01:38.18] [02:02.84]焼け付く痛み抱え / 拥抱着灼热的痛楚 [02:05.75]手と手を重ねて誓う / 手与手交叠着起誓 [02:09.07]重力磁場に逆らって / 重力引力场挣脱束缚 [02:12.09]君のもとへ駆けつけるよ / 奋力跑向你所在的地方 [02:15.40]夢のまた夢だとか / 一直期待着梦里面的幻境般的 [02:17.90]御伽噺みたいでも / 神奇国度,不过 [02:21.32]現実非現実の境目なんてあやふや / 现实非现实的交界线是很危险的 [02:27.46]たとえばいますぐ迷い捨てて走り始めるんだ / 就像现在立即将迷惑打破开始奔跑逃离 [02:39.43] [02:39.75]ときどき君のことばかり / 一直一直左顾右盼 [02:42.75]考えてしまうこともある / 朝思暮想着关于你的事情 [02:45.98]記憶と記憶の狭間で彷徨う / 在记忆与记忆的衔接处徘徊 [02:50.15]光溢れ出してく / 光由此抑制不住地溢出 [02:52.01]抑制敵わぬくらいの衝動と情動の先に / 沉浸的冲动与情动的先兆 [02:58.14]嘘を嘘で塗り固めて / 由虚假的谎话染上色 [03:01.47]いつしか壁を築いていたのさ / 不知何时堆砌起来的墙壁 [03:04.38]可視できない君の姿 / 使我无法再次望见你的身影 [03:07.39]ただ届くのは君の波長 / 只剩下被你覆盖的波长 [03:10.61]ノイズに覆われるまでのほんのわずかな時間で / 保留着所剩无几的时间进行着 [03:17.48]他愛のない会話だけで終わる時間 / 没有意义的对话已经到了终结之时 [03:21.77]それでも 僕はいつも想う / 即使那样我也一直在 [03:25.73]廻りめぐり出会う世界 / 不断想象着再次相遇的世界 [03:29.05] [03:54.13]終わりのない未来だとか / 没有终结的未来 [03:57.15]未来のない世界だとか / 没有未来的世界 [04:00.25]なにもかもが君と僕を / 所有的一切将成为 [04:03.28]分かつ壁になるとしても / 分割你与我的墙壁 [04:06.41]途切れ途切れの言葉とか / 突然停下你的话语 [04:09.43]記憶の欠片繋いでゆく / 残缺的记忆渐渐无法串接 [04:12.35]止まらない時間を / 渐渐地停顿了时间 [04:15.06]留めて果てのない未来 / 无尽的未来 [04:17.14]加速してく / 不断的加速 [04:18.60]振り向いても見えないくらい / 向着连回头也看不到的 [04:21.71]遠く遠くへ走り去って / 遥远的国度全速前进 [04:24.63]いつか夢に見てた世界 / 好想去到那梦里的世界 [04:27.86]探し求めて見つけ出しても / 探索,追逐,寻找 [04:30.93]届かない想いがすべて / 却怎么样也到不了 [04:34.05]憶測ばかり飾り立てて / 或许这一切只是臆想粉饰起来而已 [04:36.87]目を閉じ耳を塞ぐだけ / 于是闭上了眼捂上耳朵 [04:40.10]残響さえ消えてゆく / 所有余响都会消失殆尽 [04:43.21]いつか君と交わす / 曾经与你交换的 [04:45.59]約束さえ止め処なく流れてく / 约定已被时光的洪流所冲走了 [04:50.32]だけど願う / 现在只希望 [04:55.27]明日が来て変わる世界 / 明天到来的是不同的世界 [04:55.40] [05:46.62]End