『Crying』 作诗:相川七� 春の阳射しが「春天的阳光」 新しい明日を透明に照らしてる「�崭新的一天照得透明玲�」 爱すること爱されること 「渴望著爱和被爱的岁月」 温めた日は远く「感觉已遥远依稀」 �えているよ 微笑み 泪も 「依然记得 那些微笑 泪水」 名前呼んでくれた日も...「那段岁月你曾轻唤著我的名……」 4月の空に「在4月的天空里」 花びら舞い降りたなら「若是有落花如雨」 はぐれた心そっと眠らせて「就让迷失的心静静睡去」 うつろ摇らめく「�温暖的幻影」 ぬくもり抱きしめるほど「紧紧拥抱於怀中」 すりぬけてゆく 笑颜はうたかた...「溜过的笑�如泡沫之无常……」 言叶にならない 痛みも「纵使难以言喻的痛」 いつかは 记忆の彼方へ「也终�去到记忆的彼方」 それでも私は あなたを胸に 抱いて生きてゆくから「但是终其一生我都要�你藏在心底」 光が降れば「若是有满天的光」 朝が来たなら「若是当清晨降临」强くなれる信じてる...「我相信我能变的更坚强……」 4月の空に「在4月的天空里」 あふれる泪ほどいて「解放盈眶的泪水」爱いていると独りつぶやいた「独自低语对你的情意」 あなたは�けてく「你一路远去」远く 鸟より高く「飞的比鸟更高 」 薄红色の�に吞まれて...「消失在薄红色的风雨里……」 4月の空に「在4月的天空里」 花びら舞い降りたなら「若是有落花如雨」 はぐれた心そっと眠らせて「就让迷失的心静静睡去」 あなたは�けてく「你一路远去」 远く 鸟より高く「飞的比鸟更高」 薄红色の�に吞まれて...「消失在薄红色的风雨里……」 ☆.`终わる★.・