You'll remember me when the west wind moves 你会记得我,每当西风 Upon the fields of barley 拂过那片麦田 You'll forget the sun in his jealous sky 你会忘记天空中妒忌的烈日 As we walk in fields of gold 我们漫步于金色的麦田 So she took her love 她带着爱意 For to gaze awhile 凝望片刻 Upon the fields of barley 那无垠的麦田 In his arms she fell as her hair came down 在他的臂弯里,她垂下了丝丝秀发 Among the fields of gold 在那金色的麦田里 Will you stay with me, will you be my love 你可愿留下?可愿成为我的爱人 Among the fields of barley 在那无垠的麦田里 We'll forget the sun in his jealous sky 我们会忘记天空中妒忌的烈日 As we lie in the fields of gold 我们躺在这金色的麦田里 See the west wind move like a lover so 看着西风吹来,如恋人般拂过 Upon the fields of barley 那无垠的麦田 Feel her body rise when you kiss her mouth 亲吻她的嘴唇,感受她身体的悸动 Among the fields of gold 在那金色的麦田里 I never made promises lightly 我从不轻易许下承诺 And there have been some that I've broken 尽管我也曾失言 But I swear in the days still left 但我发誓,在今后的日子里 We'll walk in fields of gold 我们会漫步在这无垠的麦田里 We'll walk in fields of gold 我们会漫步在这无垠的麦田里 Many years have passed 多少年已悄然流过 Since those summer days among the fields of barley 在那些夏天的日子里,我们共同走在无垠的麦田里 See the children run as the sun goes down 看着孩子们夕阳下追逐嬉戏 Among the fields of gold 在那片金色的麦田间 You'll remember me 你会记得我 when the west wind moves upon the fields of barley 每当西风拂过那片麦田 You can tell the sun in his jealous sky 你可以告诉天空中妒忌的烈日 When we walked in fields of gold 当我们倘佯于这片金色的麦田 When we walked in fields of gold 当我们倘佯于这片金色的麦田 When we walked in fields of gold 当我们倘佯于这片金色的麦田