[00:00.00] [00:13.82]3.2.1 [00:15.83]ありふれた人生を【就如同是要将此平凡无奇的人生】 [00:18.50]红く色付ける様な【染上一抹红艳般地】 [00:22.87]たおやかな恋でした【优美而又纤弱的爱情呀】 [00:25.89]たおやかな恋でした【优美而又纤弱的爱情呀】 [00:29.43]さよなら…【再别了】 [00:32.57] [00:45.43]むこうはどんな所なんだろうね?【彼岸究竟是怎样的地方呢?】 [00:53.04]无事に着いたら【若你平安抵达】 [00:56.57]便りでも欲しいよ【请稍封信给我】 [00:59.94] [01:00.45]扉を开いて【敞开门扉】 [01:04.24]彼方へと向かうあなたへ【朝着前往彼方的你的方向】 [01:07.69]この歌声と祈りが【若此歌声与祈祷】 [01:13.14]届けばいいなぁ【能传达到你的地方就好了】 [01:15.25] [01:15.61]云ひとつないような【犹如不着缕丝】 [01:18.94]抜けるほど晴天の今日は【万丈晴空澄澈的今日】 [01:22.68]悲しいくらいに【透明地叫人悲伤】 [01:26.40]お别れ日和で【这仿佛专为离别而备的天气】 [01:29.87] [01:30.34]ありふれた人生を【就如同像是要将此平凡无奇的人生】 [01:33.87]红く色付ける様な【染上一抹红艳般的】 [01:37.65]たおやかな恋でした【优美而又纤弱的爱情呀】 [01:41.44]たおやかな恋でした【优美而又纤弱的爱情呀】 [01:44.02]さよなら【再别了】 [01:48.46]MUSIC [02:12.97] [02:15.20]またいつの日にか【若能够去相信】 [02:18.57]出会えると信じられたら【日后终有重逢之日】 [02:22.32]これからの日々も【则今后的日子】 [02:27.44]変わらずやり过ごせるね【也能够如同往常一般地过下去吧】 [02:29.97] [02:30.32]扉が闭まれば【若能将门扉紧闭】 [02:33.86]このまま离ればなれだ【则我俩便将如今一般地永隔】 [02:37.38]あなたの烟は【你所留下的烟雾】 [02:41.17]云となり雨になるよ【亦将化作云雾成为甘露的哊】 [02:44.39] [02:45.05]ありふれた人生を【就如同是要将此平凡无奇的人生】 [02:48.68]红く色付ける様な【染上一抹红艳般地】 [02:52.36]たおやかな恋でした【优美而又纤弱的爱情呀】 [02:56.02]たおやかな恋でした【优美而又纤弱的爱情呀】 [02:58.74]さよなら…【再别了】 [03:02.57] [03:47.88]-END- -终- [03:51.26]