[00:01.00]QuelI Cls wei f ih 前进的道路如此坎坷。 [00:07.00]EX lop falar flip 多亏有大家的陪伴; [00:14.00]Cls ih EX put fil iz f ihis 在我困难的时候, [00:35.00]Cls waln f hyma 递给我一只援手。 [00:37.00]EXiV wan ciol 在座的各位 [00:41.00]EXiV vail goor poow fullu 为了我们的家园,请奉献出一些力量吧! [00:46.00]QuelI ein te hyme 随之契绊 [00:49.00]芽生えてゆく 共同成长 [00:52.00]QuelI sonryu 如此珍之彼愿 [00:55.00]この想いを 全てのいのちへと 伝えたい何时传至众耳。 [01:06.00]空をゆく 白い鸟も 土に咲く 赤い花も 活荰鸟 空即是色;霞岸花 涌土长绽。 [01:12.00]寄り添い 支えあう 明日を愿い 讴おう 相搀扶 相支相进;饮芙曲 启迪后日。 [01:30.00]届けや 世界の果てまでも 终有一日;人常道 此曲之精妙。 [01:35.00]响けや 祈りの音色よ 终有一日;夜笛奏 祷声志霄耀。 [01:41.00]小さな 力も重ねれば “能用众力,则无敌于天下矣;能用众智,则无畏于圣人矣。” [01:47.00]いつかは 希望の未来(あした)が芽吹くから 终有一日;随心愿及 “春风又绿江南岸。”