はっぴーべりーはっぴー/HappyVeryHappy 唄:初音ミク 翻譯:cyataku 今日も何気ない幸せな日々を/今天也細細品嚐著 噛みしめて生きているよ/無波無瀾的幸福時光活著喔 街を見渡せばいつもの空/放眼眺望城市是尋常的天空 いつものビル いつもの人ごみ/尋常的高樓 與尋常的人潮 喧騒に隠れ/隱藏在喧囂背後的 暴力と欲が仲良くキスをしている/暴力與慾望關係親暱地親吻著 駅のホームでは痴漢か/車站月台上不知是色情狂 冤罪か男女が喚き散らす/還是被冤枉的男女在大聲叫喊 ああ なんて完璧で/啊啊 這是多麼完美得 救いようのないぼくたちの世界/無可救藥的我們的世界啊 空気を吸い込んだら/若是吸入空氣 肺がチクっとした/就會感覺肺部刺痛 ビルの屋上に人影が見える/大廈頂端顯現出人影 下には野次馬の山/下方是起哄的人山 待ち合わせに遅れるとまずいから/因為趕不上約好的時間就糟了 無視をして通り過ぎた/所以無視著走了過去 ポイ捨てのゴミや嘔吐物で/在隨便亂扔的垃圾和嘔吐物 彩られた路を歩いてく/裝點的馬路上行走著 ふと 横目にさっきのビルを見たら/偶然間 斜眼看到剛才的大廈 人影はもう消えていた/人影已經消失了 でも関係ない いつもどおり/不過沒關係 這依然是 変わらない間抜けな世界/那一成不變的愚蠢的世界 罪の意識には 麻酔注射で凸凹/罪惡感因為 打麻藥而變得凹凸不平 だらけ 流血はないんだ/不會流血了喔 ハッピーベリーハッピーいつでも/HappyVery Happy 無論何時 ハッピーベリー探して/都在尋找 HappyVery ほんとのこと ちょっと忘れて/真正想著的事情 將它稍稍忘掉 君と踊りたかったのに そんな/明明想要和你一起跳舞的那種事情 ハッピーベリーハッピー 気のせいさ/HappyVery Happy 都是錯覺啦 ハッピーベリー 馬鹿らしいぞ/ HappyVery 不要太傻喔 裏切りの日々受け入れた時/背叛的日子 接納的時刻 今日も仕方なく笑うのさ/今天也沒辦法地笑著 喜怒哀楽を貪るハッピーです/貪圖喜怒哀樂 非常Happy 作りあげられた/要是對不斷追趕著被製造出來的 流行り廃りを追いかけ続ける大衆と/時尚與過時的大眾和 宣伝まみれの景色に嫌気が/沾滿廣告的景色感到厭煩的話 させば社会不適合者/就是無法適應社會的人 ステレオタイプな表現の中で/在鉛版字的表現之中 異物が淘汰されたり/異物被通通淘汰 選民意識はすでに冷え切った/自己是被選中的想法 愉悦を食べているんだね/正在吞食著已經涼透的喜悅 上下左右 やたら主張し/上下左右 胡亂主張 差異化ゲームで笑わせてくれよ/用差異化遊戲來逗我發笑吧 まるで加害者妄想なんてしないのね/這不就像是加害者妄想一樣嗎 自尊主義社会で/在這個人主義社會 ハッピーベリーハッピーいつでも/ HappyVery Happy 無論何時 ハッピーベリー探して/都在尋找 HappyVery 本音と建前 使い慣れて/真話與套話 使用熟練 居場所見失ってるよ そんな/就這樣失去了容身之地 那種事情 ハッピーベリーハッピー 逃げないで/HappyVery Happy 不要跑喔 ハッピーベリー 動きまわんな/HappyVery 不要動啦 ぼやけた視界 記憶ぐるぐる/模糊的視野 記憶轉個不停 ネットは一日50時間/網絡上一天50小時 甘い夢なら目を覚まさなくちゃね/要是美夢的話就必須得醒來了呢 カワイソウ (カワイソウ)/好可憐 (好可憐) ボクハ主人公 (ワタシハ特別)/我是主角 我是特別的 ナンテ変ナ生キ物ダロウ/這是多麼奇怪的生物啊 一体ドンナ終ワリカタヲスルノカナ/究竟會面臨怎樣的結局呢 デモ 此処ニイヨウ/可是 留在這裡吧 此処ニイタインダ/我想要留在這裡 独リニナリタクナイカラ/因為不想孤零零一個人 ナルノガ怖イカラ/那樣的話很可怕呢 あなたはアレを信じますか/「你相信那個嗎」 信じるのは自由です/信不信是個人的自由 かくいう私も/這麼說我也是 「信じないことを信じる教」/「相信不相信的事情教」 の信者なのです/的信徒 路をふさいだキャッチと/撥開堵在路上的釣魚、 自意識過剰と被害妄想をかき分けて/自我意識過剩和被害妄想 アスファルトの上を歩いてく/在柏油路面上行走著 待ち合わせ場所では 写メの嵐/在約好見面的地方是 一場拍照狂潮 友の不幸がそこにあって/朋友的不幸已經到那種地步了嗎 ああ 繋がった そんな感じ/啊啊 想起來了 那樣的感覺 くだらない当事者の世界/無聊的當事人世界 次の一瞬で/明明在下一個瞬間 酷いオチがあるかもしれないのにね/說不定就會狠狠跌下來了呢 それでも ぼくらは/就算如此 我們還是 ハッピーベリーハッピーいつでも/ HappyVery Happy 無論何時 ハッピーベリー探して/都在尋找 HappyVery ほんとのこと ちょっと忘れて/真正想著的事情 將它稍稍忘掉 君と踊りたかったのに そんな/明明想要和你一起跳舞的那種事情 ハッピーベリーハッピー 気のせいさ/HappyVery Happy 都是錯覺啦 ハッピーベリー 馬鹿らしいぞ/ HappyVery 不要太傻喔 裏切りの日々受け入れた時/背叛的日子 接納的時刻 今日も仕方なく笑うのさ/今天也沒辦法地笑著 喜怒哀楽を貪るハッピーです/貪圖喜怒哀樂 非常Happy 残酷な声 放ち放たれ/殘酷的聲音 此起彼伏 煙に巻くように 生きるのさ/就這樣雲裡霧裡的 活下去吧 皆ほどほどに 幸ありますように/但願大家都能 差不多得到幸福 ふぁいおつです/ Fight辛苦了 -END-