Jesu dulcis memoria (The sweet memory of Jesus) dans vera cordi gaudia: (Giving true joy to the heart:) sed super mel et omnia (But more than honey and all things) ejus dulcis praesentia (His sweet presence.) Jesu dulcis memoria (The sweet memory of Jesus) dans vera cordi gaudia: (Giving true joy to the heart:) sed super mel et omnia (But more than honey and all things) ejus dulcis praesentia (His sweet presence.) Nil canitur suavius, (Nothing more delightful is sung,) nil auditur jucundius, (Nothing more pleasing heard,) nil cogitatur dulcius, (Nothing sweeter thought,) quam Jesus Dei Filius. (Than Jesus, the Son of God.) Nil canitur suavius, (Nothing more delightful is sung,) nil auditur jucundius, (Nothing more pleasing heard,) nil cogitatur dulcius, (Nothing sweeter thought,) quam Jesus Dei Filius. (Than Jesus, the Son of God.) Jesu, spes paenitentibus, (O Jesus, hope of the penitent,) quam pius es petentibus! (How gracious you are to those who ask) quam bonus te quaerentibus! (How good to those who seek you;) sed quid invenientibus? (But what [are you Jesu, spes paenitentibus, (O Jesus, hope of the penitent,) quam pius es petentibus! (How gracious you are to those who ask) quam bonus te quaerentibus! (How good to those who seek you;) sed quid invenientibus? (But what [are you Nec lingua valet dicere, (No tongue may tell,) nec littera exprimere: (No letter express;) expertus potest credere, (He who has experience of it can believe) quid sit Jesum diligere. (What it is to love Jesus.) Nec lingua valet dicere, (No tongue may tell,) nec littera exprimere: (No letter express;) expertus potest credere, (He who has experience of it can believe) quid sit Jesum diligere. (What it is to love Jesus.) Sis, Jesu, nostrum gaudium, (O Jesus, may you be our joy,) qui es futurus praemium: (You who are our future reward.) sit nostra in te gloria, (May our glory be in you) per cuncta semper saecula. (Throughout all eternity.) Sis, Jesu, nostrum gaudium, (O Jesus, may you be our joy,) qui es futurus praemium: (You who are our future reward.) sit nostra in te gloria, (May our glory be in you) per cuncta semper saecula. (Throughout all eternity.) Amen. Amen.