[lr:Nem] [co:Nem] [ag:Nem] [00:00.00]Ophelia…Ophelia [00:06.80]この夜の何処かに//這個夜晚的某處  [00:10.05]あなたがいるなら//如果你在的話 [00:13.24]静かに訪れる//在靜寂中來訪的  [00:19.68]救いの夜明けなど//救贖的拂曉什麼的 [00:23.05]僕には要らない//我根本不需要 [00:29.55] [00:31.15]Ophelia [00:37.21]編曲:Nem [00:40.78] [00:48.00]乾いた風が吹き抜けていく//被乾枯的風颳過的  [00:52.70]鈍色の街//鐵灰色的街道 [00:55.21]行く宛もなく さ迷い続ける//沒有目標的前進只是不斷的徘徊 [01:01.53]「僕は誰だっけな?」//「我究竟是誰呢?」 [01:06.09]あなたの声が//你的聲音  [01:08.34]あなたの肌が//你的肌膚  [01:10.53]あなたの瞳が//你的眼瞳 [01:13.11]この世界を彩る(いろどる)全てだった//為這世界的全部染上了色彩 [01:19.53]「もう戻れないんだね」//「已經回不去了呢」 [01:23.66]to be or not to be… [01:25.67]Ophelia…Ophelia [01:29.88]ねぇ分からないんだ//哪,我什麼都不知道  [01:32.06]出会った意味さえ//就連相遇的意義也是 [01:34.51]夜明けが、夜明けが//在拂曉,在拂曉 [01:38.85]来る前に もう一度//來臨之前 再一次 [01:41.16](so)kiss kiss kiss kiss…I love you! [01:45.78] [01:53.35]分かってるんだ//我知道的  [01:55.41]分かっているよ//我知道的喲 [01:57.72]許されないと//這是不被原諒的 [02:00.35]だけど僕はまだ 愚かなままで//然而我還是 如此愚蠢地 [02:06.59]どうか止めないでおくれ//無論如何請不要阻止我 [02:12.35] [02:28.70]紅く染まる月が沈む//染紅的月緩緩沉沒 [02:46.62]to be or not to be… [02:48.69]Ophelia…Ophelia [02:52.81]この夜の何処かに//這個夜晚的某處  [02:55.00]あなたがいるなら//如果你在的話 [02:57.44]夜明けが、夜明けが//在拂曉,在拂曉 [03:01.75]来る前に もう一度//來臨之前 再一次 [03:04.01](so)kiss kiss kiss kiss…! [03:06.62]kiss kiss kiss kiss…! [03:08.88]Ophelia…Ophelia [03:13.00]ああ、もう太陽が//啊啊,你已經  [03:15.31]あなたを連れて行く//被太陽給帶走了 [03:17.68]Ophelia… [03:22.12]最後の瞬間は その唇に//最後的這個瞬間 對著你的唇 [03:26.94]kiss kiss kiss kiss…! [03:29.06]kiss kiss kiss kiss…I love you! [03:33.43]