[00:00.90]「PLANETES」 [00:02.45]TVアニメ「PLANET-ES」ED2 [00:04.37]「プラネテス O.S.T. 2 」2004/03/24 収录 [00:07.08]作词:黒石ひとみ [00:09.40]作曲:中川幸太郎 [00:11.36]编曲:中川幸太郎 [00:12.83]ヴォーカル:Hitomi(黒石ひとみ) [00:15.02] [00:15.73]「ノート:これ以下、「*」までのリーリックは【注意以下内容:「*」以前的语言】 [00:17.44]「ひとみ」の言语から通訳したのである。」【是「黑石语」的翻译】 [00:19.85] [00:21.46]争うため 产まれてきて〖降生在这个世上的孩子们〗 [00:32.07]子ども达はこの世界にいない〖没有人是为了纷争而诞生〗 [00:42.98]何が爱で 何が自由?〖什么是爱? 什么才是自由?〗 [00:53.39]本物の强さを知らずにいる〖一直未能知晓真正的坚强〗 [01:04.49] [01:05.04]心の壁 乗り越えたなら〖如果能够穿越心灵的隔阂〗 [01:15.42]未来へと确実に変わるのでしょう〖或许就能通往确切的未来〗 [01:28.30] [01:28.60]ひとつひとつ生命あるもの〖每一份存在都拥有着生命〗 [01:38.32]鸟も花も大地も人も全て〖无论鸟或花 大地或人类〗 [01:49.94]めぐり巡る连锁の果てで〖在这条漫长轮回的尽头〗 [01:59.52]境界线のない 幸せを わかちあう日まで*〖直到能够抛开彼此的界限 共同分享幸福的那一天〗 [02:16.40] [02:31.11] [02:37.69]青い惑星<ほし>に 产まれてきて〖降生在这颗蔚蓝的行星上〗 [02:48.23]生きるための意味を探している〖我们都在寻找生存的意义〗 [02:58.90]何処から来て 何処へ向かう?〖我来自何方?该去向何处?〗 [03:09.59]ふり向けば迷いの道の迹だけ〖回首皆是一路迷茫的足迹〗 [03:20.57] [03:21.27]心の中 见えないもの〖心中的那些看不见的事物〗 [03:31.52]形のないその愿い真実でしょう〖无形的心愿或许才是真实〗 [03:44.31] [03:44.62]ひとりひとり宇宙のひとかけ〖每个人都是宇宙的一部分〗 [03:54.30]名もなき星それぞれにどんな梦が〖无名星辰也有各自的梦想〗 [04:05.92]未知へ続くトビラの向こう〖在通往未知的大门的彼方〗 [04:15.58]その先には 明日が黙って待っている 〖一定会有着明天 在默默等待着我们〗 [04:31.95] [04:32.63]Music [04:56.05] [04:56.63]ひとつひとつ生命<いのち>あるもの〖每一份存在都拥有着生命〗 [05:06.41]鸟も花も大地も人も全て〖无论鸟或花 大地或人类〗 [05:17.91]めぐり巡る连锁の果てで〖在这条漫长轮回的尽头〗 [05:27.57]境界线<ライン>のない 幸せを わかちあう日まで 〖直到能够抛开彼此的界限 共同分享幸福的那一天〗 [05:43.91] [05:44.66]ひとりひとり宇宙のひとかけ〖每个人都是宇宙的一部分〗 [05:54.28]名もなき星それぞれにどんな梦が〖无名星辰也有各自的梦想〗 [06:05.95]未知へ続くトビラの向こう〖在通往未知的大门的彼方〗 [06:15.57]その先には 明日が黙って待っている 〖一定会有着明天 在默默等待着我们〗