| Song | オー・ルヴォワール・パリ |
| Artist | KAN |
| Album | Kanchigai mo Hanahadashii Watashi no Jinsei |
| 作曲 : KAN | |
| 作词 : KAN | |
| | |
| 人生なんて 木の叶のように 薄っぺらいもの | |
| 例えばこれは 枯れた男の 悲しい物语 | |
| はじまりは勘违い それこそが発见の入口 | |
| 扉を开けた者だけが 出口をさがす权利を得る | |
| 待てど待てどバスは来ず メトロが30分も止まったなら | |
| それはきっと出会いの机会 | |
| 私をまどわせるマドモワゼルの御机嫌をうかがいながら | |
| 滑稽な手振りと谛めの苦笑いを身につける | |
| 安いワインを倾けて 音程不安定なボロピアノを抚でて | |
| どっかで听いたよな 古くさい爱の歌をうたう | |
| Bonsoir Paris こんばんはパリ | |
| Bonsoir Paris 梦に见た街 | |
| 恋をしたり 歌うたったり | |
| Bonsoir Paris フランスの首都パリ | |
| カフェのテレビは悲しいほどに映りが恶いものの | |
| 光り动く绘画なのだと思えば3时间は见ていれる | |
| 经济的利润を最善とする者は | |
| それをなくした时に その性格さえ失うのだろう | |
| C'est dommage(残念なことだ) | |
| 6月21日 (fete de la musique) の街は音乐に溢れ | |
| 7月14日 (quatorze juillet) には塔に花火があがる | |
| 人生で大切なことは 繁荣も衰退も幸运も失恋も | |
| もちろん死に际も いかに趣があるかということだ | |
| C'est la vie a Paris 枯叶舞う秋 | |
| C'est la vie a Paris 黄金色の街 | |
| 恋をしたり 歌うたったり | |
| C'est la vie a Paris 心の首都パリ | |
| そして彼女は突然 さよならも言わずに去った | |
| ぬるい哲学を语るよりも ただ抱きしめるべきだったのか | |
| 干いたフォアグラのように 本质を失ってしまった私は | |
| 优しく均等な束缚を求め东京に归る | |
| Au revoir Paris でもやっぱり | |
| Au revoir Paris 归りたくない | |
| さよならパリ 爱すべき街 | |
| Au revoir Paris きっといつかまたパリ | |
| La la la la la, la la la la la | |
| La la la la la, la la la la la la la | |
| 恋も终わったし 歌も作ったし | |
| Au revoir Paris | |
| Merci beaucoup, a bientot パリ | |
| 人生なんて 枯叶のように 救いなく 美しいもの |
| zuò qǔ : KAN | |
| zuò cí : KAN | |
| rén shēng mù yè báo | |
| lì kū nán bēi wù yǔ | |
| kān wéi fā jiàn rù kǒu | |
| fēi kāi zhě chū kǒu quán lì dé | |
| dài dài lái 30 fēn zhǐ | |
| chū huì jī huì | |
| sī yù jī xián | |
| huá jī shǒu zhèn dì kǔ xiào shēn | |
| ān qīng yīn chéng bù ān dìng fǔ | |
| tīng gǔ ài gē | |
| Bonsoir Paris | |
| Bonsoir Paris mèng jiàn jiē | |
| liàn gē | |
| Bonsoir Paris shǒu dū | |
| bēi yìng è | |
| guāng dòng huì huà sī 3 shí jiān jiàn | |
| jīng jì de lì rùn zuì shàn zhě | |
| shí xìng gé shī | |
| C' est dommage cán niàn | |
| 6 yuè 21 rì fete de la musique jiē yīn yuè yì | |
| 7 yuè 14 rì quatorze juillet tǎ huā huǒ | |
| rén shēng dà qiè fán róng shuāi tuì xìng yùn shī liàn | |
| sǐ jì qù | |
| C' est la vie a Paris kū yè wǔ qiū | |
| C' est la vie a Paris huáng jīn sè jiē | |
| liàn gē | |
| C' est la vie a Paris xīn shǒu dū | |
| bǐ nǚ tū rán yán qù | |
| zhé xué yǔ bào | |
| gàn běn zhì shī sī | |
| yōu jūn děng shù fù qiú dōng jīng guī | |
| Au revoir Paris | |
| Au revoir Paris guī | |
| ài jiē | |
| Au revoir Paris | |
| La la la la la, la la la la la | |
| La la la la la, la la la la la la la | |
| liàn zhōng gē zuò | |
| Au revoir Paris | |
| Merci beaucoup, a bientot | |
| rén shēng kū yè jiù měi |