(WISE) (ワタ~!) 切り迂み队长 ゴングと同时にヌンチャクFlow テリヤキはエリマキトカゲ并 スピードーレーサー 脚光浴びる珍种 I'll beat you anyway Celebrity Death Match The game be played Come to step up You got beef? Well my bad I got chicken 堀り潜るモグラ keep diggin! (ILMARI) Non Stopなカウンターばかり打ち返すたびに パッション燃やしてく 4人TAG暴れだすぞ 一气に全部(ブンブン) つけよスピーカー Maximum ポーカーフェイスになれずに乘っちゃう B-Boys もっと醉っちゃう セレブなギャルも 暮れるまでおどっちゃう ※Uhh~ Welcome Ahh~ Celebrity Death Match Uhh~ Welcome Ahh~ Celebrity Death Match Uhh~ Welcome Ahh~ Celebrity Death Match※ (VERBAL) Yes I'm dressed in FRESHなBAPEのメッシュキャップ そしてスニーカーおろしたて 待て待て! 俺らFUNKY4 ノンフィクション、ノンタランティーノ これが好きなみんなはアミーゴ 日本语しゃべる外人 like サンコン あ!MC达 大怪我 EVERY TIME I STEP UP, COME ON! 俺はKILLするMC 君の名前はBILL… わかるだろ结末 ビョーキな俺のビジネスの哲学 “1+1”!?Hmmm… 4 THOUSAND OH! ナウマン象 よりEXTRA LARGE科学反应 止められない30'sボーイバンド もう一度?ならSAY,”ONE MORE!” (※くり返し) (RYO-Z) ブセレの マッチデス わさぎなチャンネェ パイオツ カイデェ シスゥ つまんでもんで テーボタン2 かけあがる マウンテン ジィフゥ えるもぉ ミィゴォ えないもミィゴォ ちゃんと分别したら 朝のヒーコー NIGO ズヒルギロッポン B-BOY ヤキテリ イズボー Bring the イズノォ (RYO-Z(译)) セレブのデスマッチ さわぎなネェーチャン オッパイ デカイ 寿司つまんで もんで 2タンテーボー かけあがる マウンテン富士 燃えるゴミ 燃えないゴミ ちゃんと分别したら 朝のコーヒー NIGO 六本木ヒルズ B-BOY テリヤキボーイズ Bring the Noise (TERIYAKI BOYZ) Oh マッチメイクだ ギブアップ しぼり出すまで 打ちのめしてリングアウト 品格うたがわしい连中 ひっかくセレブに 严重注意とブーイング てんかいは优位にもってく 急所ピンポイント シューティング さぁゴングなる 文句あるなら PAY THE PRICE IF YOU PLAY THE GAME (※くり返し)