| Song | ROW THE BLUES |
| Artist | サンタラ |
| Album | WAIT, CATCH & RUN |
| | |
| アーケードは今寝静まる | |
| シャッターの前で突っ立ってる | |
| 男は独りでお腹を空かしている | |
| 空腹な男の姿はなんてロマンティックで惨めだろう | |
| こっちを见ないで通り过ぎてくれ | |
| 困った颜をした猫が言う | |
| 惯れた手つきでカードを切る | |
| “あんたにとって今日は特别になる | |
| 帽子があるなら丁度いい 目深にかぶれ”と猫は言う | |
| “良くも恶くも背后に气をつけて” | |
| ようやくその气になったのに今更白けるなんて酷い | |
| スクリーンのヒーローはいつもまわりの谁にも似てやしない | |
| ROW, ROW, ROW THE BLUES | |
| ROW, ROW, ROW THE BLUES | |
| 私のお家は远い远いとこ | |
| ROW, ROW, ROW THE BLUES | |
| ROW, ROW, ROW THE BLUES | |
| あんたは朝よりずっと夜が素敌 | |
| 大きな手で颊を抚でる | |
| ポケットのキャンディーをくれる | |
| 兵士の恋人はきっといなくなる | |
| 狭いキッチンに二人立ち 热いコーヒーを饮んだっけ | |
| 退屈しのぎに金鱼が跳ねている | |
| ようやくその气になったのに今更おあずけなんて酷い | |
| スクリーンのヒーローはいつもうんざりするほど驯れ驯れしい | |
| ROW, ROW, ROW THE BLUES | |
| ROW, ROW, ROW THE BLUES | |
| 私のお家は远い远いとこ | |
| ROW, ROW, ROW THE BLUES | |
| ROW, ROW, ROW THE BLUES | |
| 耳元でそっと谁かが呟いた | |
| ROW, ROW, ROW THE BLUES | |
| ROW, ROW, ROW THE BLUES | |
| あんたは朝よりずっと夜が素敌 |
| jīn qǐn jìng | |
| qián tū lì | |
| nán dú fù kōng | |
| kōng fù nán zī cǎn | |
| jiàn tōng guò | |
| kùn yán māo yán | |
| guàn shǒu qiè | |
| " jīn rì tè bié | |
| mào zi dīng dù mù shēn" māo yán | |
| " liáng è bèi hòu qì" | |
| qì jīn gèng bái kù | |
| shuí shì | |
| ROW, ROW, ROW THE BLUES | |
| ROW, ROW, ROW THE BLUES | |
| sī jiā yuǎn yuǎn | |
| ROW, ROW, ROW THE BLUES | |
| ROW, ROW, ROW THE BLUES | |
| cháo yè sù dí | |
| dà shǒu jiá fǔ | |
| bīng shì liàn rén | |
| xiá èr rén lì rè yǐn | |
| tuì qū jīn yú tiào | |
| qì jīn gèng kù | |
| xún xún | |
| ROW, ROW, ROW THE BLUES | |
| ROW, ROW, ROW THE BLUES | |
| sī jiā yuǎn yuǎn | |
| ROW, ROW, ROW THE BLUES | |
| ROW, ROW, ROW THE BLUES | |
| ěr yuán shuí juǎn | |
| ROW, ROW, ROW THE BLUES | |
| ROW, ROW, ROW THE BLUES | |
| cháo yè sù dí |