| Song | a perfect world |
| Artist | Pizzicato Five |
| Album | A Perfect World ep |
| Download | Image LRC TXT |
| The diva she is today... | |
| (konishi) | |
| Translators:andrei cunha | |
| Hirota mieko: | |
| Mina-san | |
| Konbanwa | |
| Sore de wa | |
| Konya wa | |
| Pizzicato five no | |
| Atarashii number wo | |
| Utaimasu | |
| Nanimo kamo ga | |
| Umaku | |
| Ikisona ichinichi | |
| Sukoshi kowaku | |
| Naru kurai ni | |
| Moshi anata ni | |
| Denwa wo kaketara | |
| Kyo wa | |
| Hitokoto | |
| Love tte | |
| Itte kureru | |
| Atarashii | |
| Asa no | |
| Oboegaki sono ichi | |
| Perfect na sekai wo | |
| Daremo motomete iru | |
| Atarashii asa no | |
| Oboetate no melody | |
| Kuchizusande iru | |
| Koi wa itsumo | |
| Wake mo naku | |
| Fui ni hajimaru | |
| Toku ni hareta | |
| Asa hayaku | |
| Nanimo kamo ga | |
| Hidoku | |
| Kagayaite mieru hi | |
| Hitokoto love tte | |
| Tsubuyaita hi | |
| Atarashii asa no | |
| Oboegaki no sono ni | |
| Perfect na sekai wa | |
| Ai ni afureteru | |
| Atarashii asa no | |
| Komiageru omoi | |
| Namida ga afureru | |
| Atarashii asa no | |
| Oboegaki no tsuzuki | |
| Perfect na sekai wa | |
| Doko ka ni kitto aru | |
| Atarashii asa no | |
| Shiboritate no juice | |
| Nanimo kamo ga | |
| Umaku ikisugiru ichinichi | |
| Kyo wa sekai no | |
| Kawarime no hi | |
| Nanimo kamo ga | |
| Umaku ikanai | |
| Toki ni wa | |
| Hitokoto | |
| Love tte | |
| Dakishimete ne | |
| Atarashii asa no | |
| Oboegaki no matome | |
| Perfect na sekai ga | |
| Itsuka wa yatte kuru | |
| Atarashikute soshite | |
| Perfect na sekai no | |
| Asa no hitotoki | |
| Peace na hitotoki | |
| Domo | |
| Arigato gozaimasu | |
| ,--------------------------- | |
| Ladies and gentlemen | |
| Good evening | |
| Ok so | |
| Tonight i'm | |
| Going to sing | |
| Pizzicato five's | |
| New number | |
| I feel like | |
| Today everything | |
| Will be alright | |
| So much | |
| It frightens me | |
| If i call | |
| You today | |
| Will you please | |
| Say this | |
| One word | |
| 'love' | |
| This new | |
| Morning's | |
| Memorandum number one: | |
| Everybody is in the quest | |
| Of a perfect world | |
| I'm humming | |
| A song i just learned | |
| In this new morning | |
| Love is always like this | |
| It begins suddenly | |
| For no apparent reason | |
| Especially in the morning | |
| A clear early morning | |
| On a day when | |
| Everything looks | |
| Shining bright | |
| On a day when you whispered | |
| One word: 'love' | |
| This new morning's | |
| Memorandum number two: | |
| The perfect world | |
| Will simmer with love | |
| In the new morning | |
| I'm welling up within | |
| Welling up with tears | |
| The follow up for | |
| This morning's memorandum: | |
| There is a perfect world | |
| Somewhere i'm sure | |
| In the new morning | |
| Fresh juice | |
| Everything is going | |
| Too well today | |
| It's as if the world | |
| Was going to change today | |
| When everything | |
| Goes | |
| Wrong | |
| Please just say this | |
| One word: 'love' | |
| And hug me | |
| The summarised version | |
| Of this morning's memorandum: | |
| One day | |
| There will be a perfect world | |
| A moment in the morning | |
| A peaceful moment | |
| In this new world | |
| In this perfect world | |
| Thank you | |
| Very much |
| The diva she is today... | |
| konishi | |
| Translators: andrei cunha | |
| Hirota mieko: | |
| Minasan | |
| Konbanwa | |
| Sore de wa | |
| Konya wa | |
| Pizzicato five no | |
| Atarashii number wo | |
| Utaimasu | |
| Nanimo kamo ga | |
| Umaku | |
| Ikisona ichinichi | |
| Sukoshi kowaku | |
| Naru kurai ni | |
| Moshi anata ni | |
| Denwa wo kaketara | |
| Kyo wa | |
| Hitokoto | |
| Love tte | |
| Itte kureru | |
| Atarashii | |
| Asa no | |
| Oboegaki sono ichi | |
| Perfect na sekai wo | |
| Daremo motomete iru | |
| Atarashii asa no | |
| Oboetate no melody | |
| Kuchizusande iru | |
| Koi wa itsumo | |
| Wake mo naku | |
| Fui ni hajimaru | |
| Toku ni hareta | |
| Asa hayaku | |
| Nanimo kamo ga | |
| Hidoku | |
| Kagayaite mieru hi | |
| Hitokoto love tte | |
| Tsubuyaita hi | |
| Atarashii asa no | |
| Oboegaki no sono ni | |
| Perfect na sekai wa | |
| Ai ni afureteru | |
| Atarashii asa no | |
| Komiageru omoi | |
| Namida ga afureru | |
| Atarashii asa no | |
| Oboegaki no tsuzuki | |
| Perfect na sekai wa | |
| Doko ka ni kitto aru | |
| Atarashii asa no | |
| Shiboritate no juice | |
| Nanimo kamo ga | |
| Umaku ikisugiru ichinichi | |
| Kyo wa sekai no | |
| Kawarime no hi | |
| Nanimo kamo ga | |
| Umaku ikanai | |
| Toki ni wa | |
| Hitokoto | |
| Love tte | |
| Dakishimete ne | |
| Atarashii asa no | |
| Oboegaki no matome | |
| Perfect na sekai ga | |
| Itsuka wa yatte kuru | |
| Atarashikute soshite | |
| Perfect na sekai no | |
| Asa no hitotoki | |
| Peace na hitotoki | |
| Domo | |
| Arigato gozaimasu | |
| , | |
| Ladies and gentlemen | |
| Good evening | |
| Ok so | |
| Tonight i' m | |
| Going to sing | |
| Pizzicato five' s | |
| New number | |
| I feel like | |
| Today everything | |
| Will be alright | |
| So much | |
| It frightens me | |
| If i call | |
| You today | |
| Will you please | |
| Say this | |
| One word | |
| ' love' | |
| This new | |
| Morning' s | |
| Memorandum number one: | |
| Everybody is in the quest | |
| Of a perfect world | |
| I' m humming | |
| A song i just learned | |
| In this new morning | |
| Love is always like this | |
| It begins suddenly | |
| For no apparent reason | |
| Especially in the morning | |
| A clear early morning | |
| On a day when | |
| Everything looks | |
| Shining bright | |
| On a day when you whispered | |
| One word: ' love' | |
| This new morning' s | |
| Memorandum number two: | |
| The perfect world | |
| Will simmer with love | |
| In the new morning | |
| I' m welling up within | |
| Welling up with tears | |
| The follow up for | |
| This morning' s memorandum: | |
| There is a perfect world | |
| Somewhere i' m sure | |
| In the new morning | |
| Fresh juice | |
| Everything is going | |
| Too well today | |
| It' s as if the world | |
| Was going to change today | |
| When everything | |
| Goes | |
| Wrong | |
| Please just say this | |
| One word: ' love' | |
| And hug me | |
| The summarised version | |
| Of this morning' s memorandum: | |
| One day | |
| There will be a perfect world | |
| A moment in the morning | |
| A peaceful moment | |
| In this new world | |
| In this perfect world | |
| Thank you | |
| Very much |
| The diva she is today... | |
| konishi | |
| Translators: andrei cunha | |
| Hirota mieko: | |
| Minasan | |
| Konbanwa | |
| Sore de wa | |
| Konya wa | |
| Pizzicato five no | |
| Atarashii number wo | |
| Utaimasu | |
| Nanimo kamo ga | |
| Umaku | |
| Ikisona ichinichi | |
| Sukoshi kowaku | |
| Naru kurai ni | |
| Moshi anata ni | |
| Denwa wo kaketara | |
| Kyo wa | |
| Hitokoto | |
| Love tte | |
| Itte kureru | |
| Atarashii | |
| Asa no | |
| Oboegaki sono ichi | |
| Perfect na sekai wo | |
| Daremo motomete iru | |
| Atarashii asa no | |
| Oboetate no melody | |
| Kuchizusande iru | |
| Koi wa itsumo | |
| Wake mo naku | |
| Fui ni hajimaru | |
| Toku ni hareta | |
| Asa hayaku | |
| Nanimo kamo ga | |
| Hidoku | |
| Kagayaite mieru hi | |
| Hitokoto love tte | |
| Tsubuyaita hi | |
| Atarashii asa no | |
| Oboegaki no sono ni | |
| Perfect na sekai wa | |
| Ai ni afureteru | |
| Atarashii asa no | |
| Komiageru omoi | |
| Namida ga afureru | |
| Atarashii asa no | |
| Oboegaki no tsuzuki | |
| Perfect na sekai wa | |
| Doko ka ni kitto aru | |
| Atarashii asa no | |
| Shiboritate no juice | |
| Nanimo kamo ga | |
| Umaku ikisugiru ichinichi | |
| Kyo wa sekai no | |
| Kawarime no hi | |
| Nanimo kamo ga | |
| Umaku ikanai | |
| Toki ni wa | |
| Hitokoto | |
| Love tte | |
| Dakishimete ne | |
| Atarashii asa no | |
| Oboegaki no matome | |
| Perfect na sekai ga | |
| Itsuka wa yatte kuru | |
| Atarashikute soshite | |
| Perfect na sekai no | |
| Asa no hitotoki | |
| Peace na hitotoki | |
| Domo | |
| Arigato gozaimasu | |
| , | |
| Ladies and gentlemen | |
| Good evening | |
| Ok so | |
| Tonight i' m | |
| Going to sing | |
| Pizzicato five' s | |
| New number | |
| I feel like | |
| Today everything | |
| Will be alright | |
| So much | |
| It frightens me | |
| If i call | |
| You today | |
| Will you please | |
| Say this | |
| One word | |
| ' love' | |
| This new | |
| Morning' s | |
| Memorandum number one: | |
| Everybody is in the quest | |
| Of a perfect world | |
| I' m humming | |
| A song i just learned | |
| In this new morning | |
| Love is always like this | |
| It begins suddenly | |
| For no apparent reason | |
| Especially in the morning | |
| A clear early morning | |
| On a day when | |
| Everything looks | |
| Shining bright | |
| On a day when you whispered | |
| One word: ' love' | |
| This new morning' s | |
| Memorandum number two: | |
| The perfect world | |
| Will simmer with love | |
| In the new morning | |
| I' m welling up within | |
| Welling up with tears | |
| The follow up for | |
| This morning' s memorandum: | |
| There is a perfect world | |
| Somewhere i' m sure | |
| In the new morning | |
| Fresh juice | |
| Everything is going | |
| Too well today | |
| It' s as if the world | |
| Was going to change today | |
| When everything | |
| Goes | |
| Wrong | |
| Please just say this | |
| One word: ' love' | |
| And hug me | |
| The summarised version | |
| Of this morning' s memorandum: | |
| One day | |
| There will be a perfect world | |
| A moment in the morning | |
| A peaceful moment | |
| In this new world | |
| In this perfect world | |
| Thank you | |
| Very much |