You are the shed! ねぇ ちょっと闻いてくれ angel ヤケに近顷身胜手な事ばかり言うんだ ヤツら何时でもそうさ 赖む时は亲密な颜で 用が济んだら济んだで すんなり变わっちまうのさ だから泣いて nineteen ninety-eight 暮らしてる This time's bad time's (Fuck out!) 初めから守れなさそうな约束ならするなよ 苦し纷れに その场凌ぎの言叶で误魔化し续けてる Faithless Man いつになったら首都高(このみち)料金いらなくなるんだ ホント官僚主义的な国だぜ 逆らえば顽丈な手锭(ブレスレット) 止められない grieving sky 降りしきる雨に击たれ踊るよ dancing in the rain とめどなく 今も 迷い出す Lost my heart ただ缲り返す endless sigh このままじゃ close my light 目を伏せてしまう 忘れないでくれ 热い眼差しを 受け止めて この想い その胸で 变えられない grieving sky 大粒の泪(あめ)に濡れて踊るよ dancing in the rain とまどいは舍てて 走り出せ go my way すべてを失っても 夕映えに染まるガラスケースの中 この声を少しでも届けたくて叫んでる 坏れかけの Marionette... This time's Bad time's (Break this time) No! Marionette This time's Bad time's (So you're the shed) Break! Marionette