|
I'm going out to party town・・・ |
|
seachin' for that hot love・・・ |
|
陽が沈み また friday night |
|
彼からの love vibe しない |
|
待つ女 is 古い in this time |
|
he's playin' with my heart |
|
満たされないで, じっとしてても, I'll be wasting my life, yeh |
|
適当すぎる, 君に私, I'm too good for you, babe |
|
履き慣れた heels 履いて, わざとタイトなドレスで ready |
|
繰り出してく into the night, it's so cool 今夜は 私次第 |
|
Hot love, 探したいの hot love |
|
Hot love, 刺激 求めて |
|
Hot love, I'm seachin' for that hot love・・・ |
|
Hot love, 掠われたくて・・・ |
|
楽しい時なかりじゃない |
|
必要な時いない my side |
|
今さら 追いたくもない |
|
he stepped on my heart |
|
形だけで, 心がなくて, I won't let him break me |
|
別れてもいい? そしたら私, 羽ばたける freely |
|
グロスを舐めて kiss my lips, 忘れかけてた 出会う exitement |
|
導かれて into the night, it's ok, 今日から I'll do it my way |
|
Hot love, 見つけ出して my love |
|
Hot love, 遠回りしないで |
|
Hot love, 確かめたい what's hot |
|
Hot love, 掠われたくて・・・ |
|
gotta take me, places I don't know I |
|
gotta find me, I need till I need it! |
|
gotta find me, a specia kind lovin' |
|
gotta fill me, I need till I need it! |
|
I'm going out to party town・・・ |
|
seachin' for that hot love・・・ |
|
Hot love, 捕まえてよ my heart |
|
Hot love, どこまでも take me |
|
Hot love, 抱き締めてよ hot love |
|
Hot love, 掠われたくて・・・ |
|
Hot love, 探したいの hot love |
|
Hot love, 刺激 求めて |
|
Hot love, I'm seachin' for that hot love・・・ |
|
Hot love, somebody take me away・・・ |