| Song | Ex Lovers |
| Artist | The Privates |
| Album | Honey Drops |
| さよなら グッドラック | |
| 坂道を降りたら もう二度と逢わない | |
| さよならレディ 恋人のふりしてキスして別れよう | |
| 二人でよく聴いていた "LOVE ON A TWO WAY STREET" | |
| 遠ざかる想い出の中 | |
| いつのまにか すれちがう二人 | |
| おやすみ今夜 | |
| 夢うつつ 甘いくちづけかわして | |
| おやすみ そっと 抱きよせて うつろな記憶引きとめよう | |
| 波打ち際に消えていく "砂に書いたラブレター" | |
| きまぐれな風に吹かれて | |
| 忘れかけた 面影が揺れてる | |
| お願い少しだけ 時間を止めてくれ | |
| 終わらないはずなのに 愛してたはずなのに | |
| お願い少しだけ 時間を止めてくれ | |
| できればずっと恋をして おまえのことだけ見つめて | |
| 死ぬまでずっと恋をして 恋人のままいたかった | |
| ジャスミンティを飲む度に あのカフェテラス思い出す | |
| 目をとじればすぐそこに | |
| 何もかもが 変わらない 帰れない | |
| お願い少しだけ 時間を止めてくれ | |
| 理由もなく抱き合って 似たような夢を見た | |
| お願い少しだけ 時間を止めてくれ | |
| 終わらないはずなのに 愛してたはずなのに | |
| お願いだ一度だけ 時間を止めてくれ |
| bǎn dào jiàng èr dù féng | |
| liàn rén bié | |
| èr rén tīng " LOVE ON A TWO WAY STREET" | |
| yuǎn xiǎng chū zhōng | |
| èr rén | |
| jīn yè | |
| mèng gān | |
| bào jì yì yǐn | |
| bō dǎ jì xiāo " shā shū" | |
| fēng chuī | |
| wàng miàn yǐng yáo | |
| yuàn shǎo shí jiān zhǐ | |
| zhōng ài | |
| yuàn shǎo shí jiān zhǐ | |
| liàn jiàn | |
| sǐ liàn liàn rén | |
| yǐn dù sī chū | |
| mù | |
| hé biàn guī | |
| yuàn shǎo shí jiān zhǐ | |
| lǐ yóu bào hé shì mèng jiàn | |
| yuàn shǎo shí jiān zhǐ | |
| zhōng ài | |
| yuàn yí dù shí jiān zhǐ |