络みつくように ステージのライトは 落ちていく 手に入れたのは 拍手 そして臆病の涡 あの时 Jessie, Broadwayの壁に 背中 凭(もた)れていた 时计の针は 狂いもなく Slowly 动いていた Nobody says that your turn was over that night 变わってしまったのに 残されたのは バイタリティ 抱えているのは 熏(くすぶ)る“三つの地平线” あの时 Jessie, 言叶に呑まれた イスタンブールは ジョークやフェスティバル 手のひらに Only 乘せていた Nobody says that your turn was over that night Nobody says that your turn will come with the evening 时折 奇丽过ぎて 映(まばゆ)く光る それが何か 分かるだろう けれども Jessie, もう たった今 ここに 居ることを 握りしめながら ひと息ついたら Glory, the glory of your life Nobody says that your turn was over that night Nobody says that your turn will come with the evening