时は深刻な 闇を奏でてる 今やこの街も 沈むばかりで 风は北からの 寒气まじりです I can't sing the song of tenderness. なみだ目の舍てられた 子犬の样に 不安しか浮かばない 人々のFace I can't sing the song of tenderness. 风はさらに今 势いを增し 仆のコートの ほつれを广げていく 君のその热を 夺うつもりです I can't sing the song of tenderness. 幸福を歌う事に リアリティはなく 表现者たる者に 科せられるトラップ I can't sing the song of tenderness. But my love does not change for you. どんな世界でも どんな未来でも But my love does not change for you. どんな世界でも どんな未来でも I can't sing the song of tenderness. I can't sing the song of tenderness. I can't sing the song of tenderness. ラララ… それでもこの喉の 渴きは愈えず 爱しさを届けようと 叫ぶばかり Days I can't sing the song of tenderness. But my love does not change for you. どんな世界でも どんな未来でも But my love does not change for you. どんな世界でも どんな未来でも I can't sing the song of tenderness. I can't sing the song of tenderness. I can't sing the song of tenderness. ラララ ラララ ラララ ラララ… ラララ ラララ ラララ ラララ… ラララ ラララ ラララ ララララ…