[00:00.437] |
Girls 사랑한단 말에 무너지는 Girls |
[00:05.083] |
Let me bring them to my world |
[00:08.616] |
안을 수 밖에 없게 만들어 |
[00:30.236] |
Girls Girls 안을 수 밖에 없게 만들어 Girls |
[01:02.055] |
Girls 소리마저 향기로운 그 말 G,G,Girls |
[01:06.948] |
Let me bring them to my world |
[01:10.647] |
사랑한단 말에 무너지는 Girls |
[01:13.879] |
So I can`t stop loving Girls |
[01:17.726] |
시기질투에 목숨을 거는 Girls |
[01:20.994] |
그래서 귀여운 Girls |
[01:24.564] |
안을 수 밖에 없게 만들어 |
[01:33.221] |
남자는 짐승 짐승 짐승이라 |
[01:39.443] |
남자는 짐승이라 말할 때 |
[01:42.595] |
더 예뻐 보여 너무 설레여 |
[01:46.499] |
아주 사소한 것을 다 챙길 때 |
[01:49.662] |
눈물이 잘 고여 너무 순수해 보여 |
[01:53.639] |
아름다운 몸에 손도 못 대게 하면서 나를 놀려 |
[01:57.596] |
Oh Oh 애타는 날 놀려 |
[02:01.259] |
그래도 확실한 건 Oh they drive me crazy |
[02:05.983] |
약한 듯 보여도 꺾기 힘든 |
[02:08.172] |
Girls 평생 백마 탄 왕자를 찾는 Girls |
[02:13.031] |
Let me bring them to my world |
[02:16.774] |
영원히 소녀로 살게 되는 Girls |
[02:20.205] |
So I can`t stop loving Girls |
[02:23.943] |
위대한 시인들 마다 찾는 Girls |
[02:27.180] |
끝없이 신비한 Girls |
[02:30.684] |
지킬 수 밖에 없게 만들어 |
[02:36.426] |
My girls, sometimes I promise to give `em the diamonds and pearls |
[02:39.837] |
My girls, 그들을 위해서라면 주머니 깊이 담아둔 걸 |
[02:43.323] |
다 꺼내줄 수도 있지 whether it`s casual or deeply |
[02:46.623] |
committed relationship 꼼짝 못해 남자들은 모두 원래 이런 식 |
[02:50.478] |
My girls, 남자를 얕보는 표정의 edge있는 Girls |
[02:54.018] |
My girls, 선물 값과 사랑의 깊이를 관계 짓는 Girls |
[02:57.427] |
My girls, 클럽에만 가면 급 솔로로 변하는 Girls |
[03:00.972] |
My girls, 사랑이란 늪으로 모험을 떠나는 Say what? |
[03:04.680] |
Girls 소리마저 향기로운 그 말 Girls |
[03:09.470] |
Let me bring them to my world |
[03:13.269] |
영원히 소녀로 살게 되는 Girls |
[03:16.586] |
So I can`t stop loving Girls |
[03:20.410] |
시기 질투에 목숨을 거는 Girls |
[03:23.641] |
그래서 귀여운 Girls |
[03:27.200] |
지킬 수 밖에 없게 만들어 |
[03:32.493] |
Dedicated, cated to, to all my Girls |
[03:35.976] |
Dedicated, cated to, to all my Girls |
[03:40.371] |
Girls, Girls, Girls, Girls, Girls, all my |
[03:43.894] |
Girls, Girls, Girls, Girls, Girls, Girls Girls |