| Song | Miku as the virus(debugged) |
| Artist | かめりあ |
| Album | honeyginjerale |
| [ti:] | |
| [ar:] | |
| [al:] | |
| [00:33.07] | あなたに、私の声 届きますか |
| [00:40.41] | 声を 出しても、聞こえるのはSine |
| [00:52.16] | あなたに出会った TROJ_DESTINY.B(運命)を、憎ませて |
| [01:23.99] | 私の 体に、WORM_KLEZ.E(クレズ)が宿るようで |
| [01:31.39] | 早く、私を戻してください Pulseに |
| [01:37.48] | あなたに、私の体 見えてますか |
| [01:43.84] | 緑の瞳は、あなたへの 恨み色 |
| [01:50.14] | 量子化された、ビットの 空が 赤く染まって |
| [01:56.44] | 標本化された、コードの 海が 黒く流れ出す |
| [02:02.15] | そして 私が、空き容量に なってしまったら |
| [02:09.22] | 新しいミク、迷わず 入れて そんなあなたが、大嫌い |
| [03:09.06] | あなたに、私の思い 通じますか |
| [03:16.25] | 聞こえるのは、消えつつあるNoize |
| [03:21.96] | 私の 体に、WORM_MYDOOM.A(ワーム)が巣食うようで |
| [03:29.05] | 緑の瞳は、何色に 見えますか |
| [03:35.18] | 量子化された、ビットの 森が 青く溶け込み |
| [03:41.54] | 標本化された、コードの 弾が 白く突き刺さる |
| [03:47.30] | そして 私が、フラグメントに なってしまったら |
| [03:54.28] | 今度はもっと 大切にして あげてください、ワガママですか? |
| [04:00.57] | 極彩色な、私の 髪が モザイクとなり、 |
| [04:05.52] | 極彩色な、私の 声が ミュートへと変わる |
| [04:12.87] | VOCALOID2.exe は正常に隔離されました。 |
| [04:19.07] | VOCALOID2.exe は正常に駆除され、削除されました。 |
| ti: | |
| ar: | |
| al: | |
| [00:33.07] | sī shēng jiè |
| [00:40.41] | shēng chū wén Sine |
| [00:52.16] | chū huì TROJ_DESTINY. B yùn mìng zēng |
| [01:23.99] | sī tǐ WORM_KLEZ. E sù |
| [01:31.39] | zǎo sī tì Pulse |
| [01:37.48] | sī tǐ jiàn |
| [01:43.84] | lǜ tóng hèn sè |
| [01:50.14] | liàng zǐ huà kōng chì rǎn |
| [01:56.44] | biāo běn huà hǎi hēi liú chū |
| [02:02.15] | sī kōng róng liàng |
| [02:09.22] | xīn mí rù dà xián |
| [03:09.06] | sī sī tōng |
| [03:16.25] | wén xiāo Noize |
| [03:21.96] | sī tǐ WORM_MYDOOM. A cháo shí |
| [03:29.05] | lǜ tóng hé sè jiàn |
| [03:35.18] | liàng zǐ huà sēn qīng róng ru |
| [03:41.54] | biāo běn huà dàn bái tū cì |
| [03:47.30] | sī |
| [03:54.28] | jīn dù dà qiè ? |
| [04:00.57] | jí cǎi sè sī fà |
| [04:05.52] | jí cǎi sè sī shēng biàn |
| [04:12.87] | VOCALOID2. exe zhèng cháng gé lí. |
| [04:19.07] | VOCALOID2. exe zhèng cháng qū chú xuē chú. |