| Song | スフィンクスの夢 |
| Artist | 南佳孝 |
| Album | SOUTH OF The BORDER |
| [ti:スフィンクスの夢] | |
| [ar:南佳孝] | |
| [al:SOUTH OF THE BORDER] | |
| [offset:0] | |
| [00:02.20] | |
| [00:30.18] | 砂漠を渡る風が僕の頬を撫でる |
| [00:43.31] | |
| [00:45.90] | シルクのケープ |
| [00:50.73] | 広がり蒼い夜空になる |
| [00:59.32] | |
| [01:01.77] | いつまで僕はここで |
| [01:07.35] | |
| [01:08.71] | 時の流れを見てすごすのだろう |
| [01:13.89] | |
| [01:14.41] | いつから僕はここに |
| [01:20.55] | |
| [01:33.85] | 砂漠を渡る風が僕の名前を呼ぶ |
| [01:46.96] | |
| [01:49.46] | 誰もが消えてしまって |
| [01:56.86] | 一人取り残された |
| [02:02.52] | |
| [02:05.00] | 魔法をといておくれ |
| [02:10.70] | |
| [02:12.04] | 時の流れに巻き込れる前に |
| [02:17.05] | |
| [02:18.10] | 魔法をといておくれ |
| ti: mèng | |
| ar: nán jiā xiào | |
| al: SOUTH OF THE BORDER | |
| offset: 0 | |
| [00:02.20] | |
| [00:30.18] | shā mò dù fēng pú jiá fǔ |
| [00:43.31] | |
| [00:45.90] | |
| [00:50.73] | guǎng cāng yè kōng |
| [00:59.32] | |
| [01:01.77] | pú |
| [01:07.35] | |
| [01:08.71] | shí liú jiàn |
| [01:13.89] | |
| [01:14.41] | pú |
| [01:20.55] | |
| [01:33.85] | shā mò dù fēng pú míng qián hū |
| [01:46.96] | |
| [01:49.46] | shuí xiāo |
| [01:56.86] | yī rén qǔ cán |
| [02:02.52] | |
| [02:05.00] | mó fǎ |
| [02:10.70] | |
| [02:12.04] | shí liú juàn ru qián |
| [02:17.05] | |
| [02:18.10] | mó fǎ |