| Song | Topics |
| Artist | My Little Lover |
| Album | Topics |
| | |
| 今朝のニュースでラジオだかテレビだかの | |
| キャスターが喋ってたというスティービーの名作の | |
| 30年近くも前のアルバムのオープニング | |
| でも30年たった现在 | |
| そのキャスターは今も同じことを喋ってる | |
| 昨日も今朝も | |
| 爱が足りてない | |
| 爱が不足している | |
| 爱を补充しないと | |
| 今朝のトピックです | |
| 50年前から チャーリーと仲间达は | |
| 名もない街に住み 现实をぼやいてた | |
| 最初は新闻の4こまマンガの中 | |
| そして50年もたった现在 | |
| チャーリー达は今も同じことを话してる | |
| 今日も明日も | |
| 爱が足りてない | |
| 爱が不足している | |
| 爱を补充しないと | |
| 爱が足りてないのよ | |
| 爱が不足しています | |
| 爱を充たしてね | |
| 私达のテレビやインターネットで探る未来 | |
| チャンネルをいくら变えてみたとしても | |
| 本当のことは谁にも解らないのでしょう | |
| 本当のことは谁かが知っているのでしょうか | |
| 疑い续ける日々が迷わせてる | |
| でも何年たったとしても | |
| 私は缲り返し同じように歌っていたいな | |
| あのキャスターのように | |
| 爱が足りてない | |
| 爱が不足している | |
| 爱を补充しないと | |
| 爱が足りてないのよ | |
| 爱が不足しています | |
| 爱を充たしてください | |
| 今朝のトピックです |
| jīn zhāo | |
| dié míng zuò | |
| 30 nián jìn qián | |
| 30 nián xiàn zài | |
| jīn tóng dié | |
| zuó rì jīn zhāo | |
| ài zú | |
| ài bù zú | |
| ài bǔ chōng | |
| jīn zhāo | |
| 50 nián qián zhòng jiān dá | |
| míng jiē zhù xiàn shí | |
| zuì chū xīn wén 4 zhōng | |
| 50 nián xiàn zài | |
| dá jīn tóng huà | |
| jīn rì míng rì | |
| ài zú | |
| ài bù zú | |
| ài bǔ chōng | |
| ài zú | |
| ài bù zú | |
| ài chōng | |
| sī dá tàn wèi lái | |
| biàn | |
| běn dāng shuí jiě | |
| běn dāng shuí zhī | |
| yí xù rì mí | |
| hé nián | |
| sī qiāo fǎn tóng gē | |
| ài zú | |
| ài bù zú | |
| ài bǔ chōng | |
| ài zú | |
| ài bù zú | |
| ài chōng | |
| jīn zhāo |