| Song | ねぇ、もっと |
| Artist | 杏子 |
| Album | Just |
| 作曲 : 長澤知之 | |
| 作词 : 長澤知之 | |
| | |
| 贵方のこと知らないまま、死なないように生きて | |
| 何の意味があるの? そんなもの“爱”だと呼べて? | |
| “良くなるよ。大丈夫だよ。”だなんてよく言うわ | |
| 白くって阴气な部屋に闭じ迂めといてよく言うわ | |
| 贵方にはまだ隐しごとがあるよな气がして | |
| 贵方が笑う度に里があるよな气がして | |
| お见舞いの花束の花言叶をチェックして | |
| 贵方を见つめているわ 发をとくフリをして | |
| ボーダーラインを私に引かないで | |
| 贵方の影を消したいだけ 太阳の爱で | |
| ねえ、もっと 爱し合おうよ | |
| 抱き合って 暴き合って 曝そうよ …过去の谁よりも | |
| ねえ、もっと 近づきたいの | |
| 二人のためだよって言うのに なぜ分かってくれないの? | |
| よその国のスパイかもしれないとも思って | |
| それならそれでもいいからホントのことを言って | |
| 一人や二人、隐し子でも居るよな气がして | |
| この际、嘘でもいいからホントのことを言って | |
| 互いの违いを 昨日よりも今日 今日より明日 | |
| 埋めたいだけ 太阳の爱で | |
| ねえ、もっと 溺れ合おうよ | |
| 助けて 助けてって言ってよ …この私だけに | |
| ねえ、もっと 知っていたいの | |
| 前科も、性癖も、全てを ただ分かってあげたいの | |
| 贵方の言う事实はほぼ世间体 | |
| 私の言う真实は多数决なんかじゃない | |
| ボーダーラインを私に引かないで | |
| 贵方の影を消したいだけ 太阳の爱で | |
| ねえ、もっと 爱し合おうよ | |
| 抱き合って 暴き合って 曝そうよ …过去の谁よりも | |
| ねえ、もっと 近づきたいの | |
| 二人のためだよって言うのに なぜ分かってくれないの? | |
| ただ分かってあげたいの なぜ分かってくれないの? |
| zuò qǔ : zhǎng zé zhī zhī | |
| zuò cí : zhǎng zé zhī zhī | |
| guì fāng zhī sǐ shēng | |
| hé yì wèi? " ài" hū? | |
| " liáng. dà zhàng fū." yán | |
| bái yīn qì bù wū bì yū yán | |
| guì fāng yǐn qì | |
| guì fāng xiào dù lǐ qì | |
| jiàn wǔ huā shù huā yán yè | |
| guì fāng jiàn fā | |
| sī yǐn | |
| guì fāng yǐng xiāo tài yáng ài | |
| ài hé | |
| bào hé bào hé pù guò qù shuí | |
| jìn | |
| èr rén yán fēn? | |
| guó sī | |
| yán | |
| yī rén èr rén yǐn zi jū qì | |
| jì xū yán | |
| hù wéi zuó rì jīn rì jīn rì míng rì | |
| mái tài yáng ài | |
| nì hé | |
| zhù zhù yán sī | |
| zhī | |
| qián kē xìng pǐ quán fēn | |
| guì fāng yán shì shí shì jiān tǐ | |
| sī yán zhēn shí duō shù jué | |
| sī yǐn | |
| guì fāng yǐng xiāo tài yáng ài | |
| ài hé | |
| bào hé bào hé pù guò qù shuí | |
| jìn | |
| èr rén yán fēn? | |
| fēn fēn? |