[00:01.54]Human [00:06.00] [00:14.65]唄:初音ミク [00:17.35]翻譯:Fe [00:20.00] [00:22.00] [00:22.62]君はぼくのこと どんな風に /你對我 是抱著什麼樣 [00:27.41]思っていたのかを知りたくてさ。 /的想法的呢好想知道啊 [00:33.69]理科室の片隅呼び出して、 /在理科教室的一角喚住你 [00:38.17]さあ尋ねるよ。 /那麼來問問看吧 [00:40.31]「きみはどちらさま?」 /「你是哪位?」 [00:43.70] [00:44.30]ぼくは君たちの何なのさ /我到底是你們的什麼呢 [00:49.42]それが知りたくてさ。 /好想知道那個答案啊 。 [00:54.66]すきです/らぶらぶ/あいうぉんちゅー /喜歡/lovelove/I want you [00:59.99]どれがホントかな? /哪個才是真的呢? [01:02.70]わかるかな? /你懂嗎? [01:04.72] [01:05.51]ぼくは宇宙人なのさ /我是宇宙人呀 [01:10.91]きみはどこにいるかな? /你從哪裡來的呢? [01:16.14]連れだしてみせようか /就讓我把你拐走看看吧 [01:21.49]人体模型の君をさ /拐走人體模型的你 [01:26.07] [01:35.36] [01:37.36]ぼくらはいのちのおんじんさ /我們是救人命的恩人喔 [01:42.65]それはウソだけどさ。 /雖然那是個謊話啦。 [01:47.99]さよなら/ばいばい/またあした /再見/掰掰/明天再會 [01:53.31]どれがホントかな? /哪個才是真的呢? [01:55.95]わかるかな? /你懂嗎? [01:58.04] [01:58.64]ぼくは宇宙人なのさ /我是宇宙人呀 [02:04.11]きみはどこにいるかな? /你從哪裡來的呢? [02:09.41]連れだしてみせようか /就讓我把你拐走看看吧 [02:14.68]人体模型の君をさ /拐走人體模型的你 [02:20.32]ぼくは宇宙人なのさ /我是宇宙人呀 [02:25.29]きみはどこにいるかな? /你從哪裡來的呢? [02:30.70]連れだしてみせようか /就讓我把你拐走看看吧 [02:35.98]人体模型の君をさ /拐走人體模型的你 [02:41.01] [02:41.51]さよなら、もう行かなくちゃ。 /再見、已經不走不行了。x7 [03:20.72] [03:23.76]-END-