作曲 : Tordo Por mais que eu queira ou não queira Salta-me a voz para a cantiga Por mais que eu faça ou não faça Quem manda é ela, por mais que eu diga Por mais que eu sofra ou não sofra Ela é quem diz por onde vou Por mais que eu peça ou não peça Não tenho mão na voz que sou. Mesmo que eu diga que não quero Ser escrava dela e deste fado Mesmo que fuja em desespero Ela aparece em qualquer lado Mesmo que vista algum disfarce Ela descobre-me a seguir Mesmo que eu chore ou não chore A voz que eu sou desata a rir. Por mais que eu quisesse ter Só um minuto de descanso Por muito que eu lhe prometesse Voltar a ela e ao seu canto Por muito que eu fizesses juras A esta voz que não me deixa Perguntou sempre tresloucada: Eu já te dei razão de queixa? Por muito que eu apague a chama Ela renasce ainda maior Por muito que eu me afaste dela Fica mais perto e até melhor Por mais que eu queira entender A voz que tenho é tão teimosa Por mais que eu lhe tire a letra Faz por esquecer e canta em prosa. Czy tego chcę, czy może nie chcę Mój głos się staje nagle pieśnią. I czy to robię, czy nie robię Mój głos panuje wciąż nade mną. Czy może cierpię, czy nie cierpię On dyktuje bez wątpienia. Czy proszę o to, czy nie proszę Nie mam tu nic do powiedzenia. Nawet, gdy mówię, czego nie chcę To niewolnicą Fado jestem. I choć w rozpaczy mu ucieknę On znajdzie mnie gdziekolwiek będę. I jeśli nawet się przebiorę To i tak mnie zaraz znajdzie. A czy ja płaczę, czy nie płaczę Ten głos mnie zmusza, że się śmieję. I nawet, jeśli błagam O minutkę odpoczynku. I nawet, jeśli mu przysięgam Że wnet powrócę już do śpiewu. I jakiekolwiek by nie były, Wszystkie moje obiecanki Ten głos, mnie nigdy nie opuszcza Pyta mnie jak oszalały: I nawet, jeśli gaszę płomień To powraca jeszcze większy. Im bardziej odeń się oddalam To wnet powraca jeszcze bliższy. A ja im więcej chcę zrozumieć Tym mój głos mi się opiera. A gdy mu wersy pozabieram To zapomina – prozą śpiewa.