|
作词 : Marley, Tosh |
|
400 years (400 years, 400 years. wo-o-o-o) |
|
And it's the same - |
|
The same (wo-o-o-o) philosophy |
|
I've said it's four hundred years; |
|
(400 years, 400 years. wo-o-o-o, wo-o-o-o) |
|
Look, how long (wo-o-o-o) |
|
And the people they (wo-o-o-o) still can't see. |
|
Why do they fight against the poor youth of today? |
|
And without these youths, they would be gone - |
|
All gone astray |
|
Come on, let's make a move: |
|
(make a move, make a move. wo-o-o-o, wo-o-o-o) |
|
I can (wo-o-o-o) see time (wo-o-o-o) - time has come, |
|
And if-a fools don't see |
|
(fools don't see, fools don't see. wo-o-o-o) |
|
I can't save the youth: |
|
The youth (wo-o-o-o) is gonna be strong. |
|
So, won't you come with me; |
|
I'll take you to a land of liberty |
|
Where we can live - live a good, good life |
|
And be free. |
|
Look how long: 400 years, (400 years, 400 years) - |
|
Way too long! (wo-o-o-o) |
|
That's the reason my people (wo-o-o-o) - my people can't see. |
|
Said, it's four hundred long years - (400 years, 400 years. wo-o-o-o) |
|
Give me patience (wo-o-o-o) - same philosophy. |
|
It's been 400 years, (400 years, 400 years) |
|
Wait so long! wo-o-o-o, wo-o-o-o. |
|
How long? 400 long, long years. /fadeout/ |