|
You must leave now, take what you need, you think will last. |
|
nǐ xiàn zài bì xū lí kāi, qǔ zǒu nǐ jué de hái néng shèng xià de dōng xī |
|
But whatever you wish to keep, you better grab it fast. |
|
dàn shì nǐ xiǎng bǎo cún de dōng xī nǐ zuì hǎo pīn mìng zhuā zhù |
|
Yonder stands your orphan with his gun, |
|
zài nà biān, nǐ de gū ér chí qiāng ér lì |
|
Crying like a fire in the sun. |
|
xiàng liè rì zhōng de huǒ yàn yí yàng kū qì |
|
Look out the saints are comin' through |
|
liú xīn, shèng rén yǐ jīng lái dào |
|
And it' s all over now, Baby Blue. |
|
yī qiè dōu jié shù le yōu yù bǎo bèi |
|
|
|
The highway is for gamblers, better use your sense. |
|
gāo sù gōng lù shì wèi dǔ tú zhǔn bèi de zuì hǎo yòng hǎo nǐ de zhí jué |
|
Take what you have gathered from coincidence. |
|
kàn hǎo nǐ cóng ǒu rán zhōng shōu jí dào de suǒ de |
|
The emptyhanded painter from your streets |
|
nǐ jiē qū zhōng kōng shǒu de huà jiàng |
|
Is drawing crazy patterns on your sheets. |
|
zhèng zài nǐ de dān shàng huì zhì fēng kuáng de tú àn |
|
This sky, too, is folding under you |
|
tiān kōng yě hǎo sì yā pò zài nǐ de tóu shàng |
|
And it' s all over now, Baby Blue. |
|
yī qiè dōu jié shù le yōu yù bǎo bèi |
|
|
|
All your seasick sailors, they are rolling home. |
|
nǐ suǒ yǒu de yùn chuán shuǐ shǒu jūn yǐ guī jiā |
|
All your emptyhanded armies, are all going home. |
|
nǐ suǒ yǒu de kōng shǒu shì bīng yě yǐ guī jiā |
|
The lover who just walked out your door |
|
nǐ de ài rén bù chū le nǐ de mén |
|
Has taken all his blankets from the floor. |
|
yě dài zǒu le tā de suǒ yǒu |
|
The carpet, too, is moving under you |
|
dì tǎn yě hǎo sì lí nǐ ér qù |
|
And it' s all over now, Baby Blue. |
|
yī qiè dōu jié shù le yōu yù bǎo bèi |
|
|
|
Leave your stepping stones behind, something calls for you. |
|
pāo xià nǐ de tà jiǎo shí, yǒu rén zài zhào huàn nǐ lái |
|
Forget the dead you' ve left, they will not follow you. |
|
wàng què nǐ de liú xià de yí hái, tā men bú huì gēn suí nǐ lái |
|
The vagabond who' s rapping at your door |
|
yín yóu zhě zài nǐ de mén kǒu shuō chàng |
|
Is standing in the clothes that you once wore. |
|
tā men chuān zhe nǐ céng jīng de yī shang |
|
Strike another match, go start a new |
|
kāi shǐ xīn de zhēng chéng ba cóng tóu zài lái |
|
And it' s all over now, Baby Blue. |
|
yī qiè dōu jié shù le yōu yù bǎo bèi |