PerfectCircle

Song PerfectCircle
Artist 蕉皮0917
Album BOUT TO GROW.

Lyrics

[00:00.000] 作词 : 蕉皮0917
[00:01.000] 作曲 : 蕉皮0917/Nujabes
[00:11.684] 原曲:Shing02-Perfect Circle
[00:22.934] 后期:T.P.F.M音乐小组陈堃
[00:26.184] 一只蝌蚪 拼命地努力往前冲
[00:29.684] 几十亿中只有那么一个 能找到自己的归宿
[00:32.184] 像是满天的星星每颗都很耀眼
[00:34.687] 百里挑一的那一个划破天际坠落
[00:38.184] 坠落或许是再次新生宇宙中来到地球
[00:41.148] 上帝早做好了安排不为人知的密谋
[00:44.398] 注定 一个新的生命孕育 还没有设好定局
[00:47.148] 二零零年四月一日的我是如此幸运
[00:50.398] 白色的灯光耀眼 是谁为我打开了门
[00:53.898] 周围人都带着口罩目光围绕着我刺得生疼
[00:56.399] 是新的征程是新的际遇
[00:58.873] 同时也格式化了硬盘删除了记忆
[01:01.873] 我也接受了当下状况也做出不少壮举
[01:04.873] 比如从最初的爬行走路跑步慢慢成长逐步
[01:07.623] 发现了这个世界的宏伟壮观开始探索
[01:10.623] 规律中总结经验遇到选择总是斟酌
[01:13.872] 十八十九只是个代号代表的只是外貌
[01:16.873] 一路走来的风雨无阻内心已经苍老
[01:19.623] 灵魂潜藏在最深谷底他一直告诉我
[01:22.623] 生活的琐碎所谓无谓无畏都还得过
[01:25.374] 所以由最初的活跃慢慢变沉默
[01:28.373] 孤帆没有流动的江河面上只剩我一个
[01:31.622] 我知道旅途结束过后又是一场新的旅途
[01:35.123] 记忆装载满的溢出来了存储最后删除
[01:36.623]
[01:55.873] It's a perfect circle.
[01:58.623]
[02:01.623] 有多少三百六十五天时间
[02:04.623] 有多少对的人在何处出现
[02:07.622] 有多少次星空到底有多少
[02:10.123] 的流星坠落有多少生命脆弱
[02:13.373] 每当 我举头望夜空 黑色的夜
[02:16.123] 雾霭挡住我的视线 忽明忽灭
[02:19.123] 流星再也看不到 群星璀璨散发光
[02:22.123] 照亮的大多都是他们却只看见月亮
[02:25.125] 我们一路奋战到底的结果又如何
[02:28.123] 可终究带不走的当你步入黄泉路
[02:30.874] 当你仍旧不舍那些流星离开的脚步
[02:33.873] 你是真的不想离开可你却不得不
[02:37.123] 终有一天脱俗了的我带上了佛珠
[02:40.123] 终有一天离开了我 仅是你离开了我
[02:43.122] 愿你能一切安好别再遇到挫折和坎坷
[02:45.873] 像沉浸在美梦中永远内心不忐忑
[02:49.373] 终于 肉体变成了驱壳 回想之前的曲折
[02:52.373] 融化在阳光里面 生于尘土灭于尘土
[02:55.623] 而灵魂早已不知去向 或许又回到天上
[02:58.372] 陪伴除了群星没有太阳而只有月亮
[03:00.726] 散发着不出众却耀眼的光
[03:03.726] 你望着的是什么人呢还在地球上
[03:06.727] 陪伴他的不只有亲人还有一些朋友
[03:10.225] 你是群星的其中一颗也能给予力量

Pinyin

[00:00.000] zuò cí : jiāo pí 0917
[00:01.000] zuò qǔ : jiāo pí 0917 Nujabes
[00:11.684] yuán qǔ: Shing02Perfect Circle
[00:22.934] hòu qī: T. P. F. M yīn yuè xiǎo zǔ chén kūn
[00:26.184] yì zhī kē dǒu pīn mìng dì nǔ lì wǎng qián chōng
[00:29.684] jǐ shí yì zhōng zhǐ yǒu nà me yí gè néng zhǎo dào zì jǐ de guī sù
[00:32.184] xiàng shì mǎn tiān de xīng xīng měi kē dōu hěn yào yǎn
[00:34.687] bǎi lǐ tiāo yī de nà yí gè huá pò tiān jì zhuì luò
[00:38.184] zhuì luò huò xǔ shì zài cì xīn shēng yǔ zhòu zhōng lái dào dì qiú
[00:41.148] shàng dì zǎo zuò hǎo le ān pái bù wéi rén zhī de mì móu
[00:44.398] zhù dìng yí gè xīn de shēng mìng yùn yù hái méi yǒu shè hǎo dìng jú
[00:47.148] èr líng líng nián sì yuè yī rì de wǒ shì rú cǐ xìng yùn
[00:50.398] bái sè de dēng guāng yào yǎn shì shuí wèi wǒ dǎ kāi le mén
[00:53.898] zhōu wéi rén dōu dài zhe kǒu zhào mù guāng wéi rào zhe wǒ cì dé shēng téng
[00:56.399] shì xīn de zhēng chéng shì xīn de jì yù
[00:58.873] tóng shí yě gé shì huà le yìng pán shān chú le jì yì
[01:01.873] wǒ yě jiē shòu liǎo dàng xià zhuàng kuàng yě zuò chū bù shào zhuàng jǔ
[01:04.873] bǐ rú cóng zuì chū de pá xíng zǒu lù pǎo bù màn màn chéng zhǎng zhú bù
[01:07.623] fā xiàn le zhè gè shì jiè de hóng wěi zhuàng guān kāi shǐ tàn suǒ
[01:10.623] guī lǜ zhōng zǒng jié jīng yàn yù dào xuǎn zé zǒng shì zhēn zhuó
[01:13.872] shí bā shí jiǔ zhǐ shì gè dài hào dài biǎo de zhǐ shì wài mào
[01:16.873] yí lù zǒu lái de fēng yǔ wú zǔ nèi xīn yǐ jīng cāng lǎo
[01:19.623] líng hún qián cáng zài zuì shēn gǔ dǐ tā yī zhí gào sù wǒ
[01:22.623] shēng huó de suǒ suì suǒ wèi wú wèi wú wèi dōu hái dé guò
[01:25.374] suǒ yǐ yóu zuì chū de huó yuè màn màn biàn chén mò
[01:28.373] gū fān méi yǒu liú dòng de jiāng hé miàn shàng zhǐ shèng wǒ yí gè
[01:31.622] wǒ zhī dào lǚ tú jié shù guò hòu yòu shì yī chǎng xīn de lǚ tú
[01:35.123] jì yì zhuāng zài mǎn de yì chū lái le cún chǔ zuì hòu shān chú
[01:36.623]
[01:55.873] It' s a perfect circle.
[01:58.623]
[02:01.623] yǒu duō shǎo sān bǎi liù shí wǔ tiān shí jiān
[02:04.623] yǒu duō shǎo duì de rén zài hé chǔ chū xiàn
[02:07.622] yǒu duō shǎo cì xīng kōng dào dǐ yǒu duō shǎo
[02:10.123] de liú xīng zhuì luò yǒu duō shǎo shēng mìng cuì ruò
[02:13.373] měi dāng wǒ jǔ tóu wàng yè kōng hēi sè de yè
[02:16.123] wù ǎi dǎng zhù wǒ de shì xiàn hū míng hū miè
[02:19.123] liú xīng zài yě kàn bú dào qún xīng cuǐ càn sàn fà guāng
[02:22.123] zhào liàng de dà duō dōu shì tā men què zhǐ kàn jiàn yuè liàng
[02:25.125] wǒ men yí lù fèn zhàn dào dǐ de jié guǒ yòu rú hé
[02:28.123] kě zhōng jiū dài bù zǒu dí dàng nǐ bù rù huáng quán lù
[02:30.874] dāng nǐ réng jiù bù shě nèi xiē liú xīng lí kāi de jiǎo bù
[02:33.873] nǐ shì zhēn de bù xiǎng lí kāi kě nǐ què bù dé bù
[02:37.123] zhōng yǒu yì tiān tuō sú le de wǒ dài shàng le fó zhū
[02:40.123] zhōng yǒu yì tiān lí kāi le wǒ jǐn shì nǐ lí kāi le wǒ
[02:43.122] yuàn nǐ néng yī qiè ān hǎo bié zài yù dào cuò zhé hé kǎn kě
[02:45.873] xiàng chén jìn zài měi mèng zhōng yǒng yuǎn nèi xīn bù tǎn tè
[02:49.373] zhōng yú ròu tǐ biàn chéng le qū ké huí xiǎng zhī qián de qū zhé
[02:52.373] róng huà zài yáng guāng lǐ miàn shēng yú chén tǔ miè yú chén tǔ
[02:55.623] ér líng hún zǎo yǐ bù zhī qù xiàng huò xǔ yòu huí dào tiān shàng
[02:58.372] péi bàn chú le qún xīng méi yǒu tài yáng ér zhǐ yǒu yuè liàng
[03:00.726] sàn fà zhe bù chū zhòng què yào yǎn de guāng
[03:03.726] nǐ wàng zhe de shì shén me rén ne hái zài dì qiú shàng
[03:06.727] péi bàn tā de bù zhǐ yǒu qīn rén hái yǒu yī xiē péng yǒu
[03:10.225] nǐ shì qún xīng de qí zhōng yī kē yě néng jǐ yǔ lì liàng