| [00:00.000] |
zuò cí : Erutan |
| [00:01.000] |
zuò qǔ : DeathNov |
| [00:31.161] |
Our hero, our hero, claims a warrior' s heart. |
| [00:34.894] |
wǒ men de yīng xióng, wǒ men de yīng xióng, yǒu zhe yī kē zhàn shì de xīn |
| [00:34.894] |
I tell you, I tell you, the Dragonborn comes. |
| [00:38.560] |
ràng wǒ gào sù nǐ, ràng wǒ gào sù nǐ, lóng yì kuài yào lái le |
| [00:38.560] |
With a Voice wielding power of the ancient Nord art. |
| [00:42.533] |
tā de shēng yīn lǐ yùn yùn zhe gǔ nuò dé de lì liàng |
| [00:42.533] |
Believe, believe, the Dragonborn comes. |
| [00:46.547] |
xiāng xìn ba, xiāng xìn ba, lóng yì jiù yào lái le |
| [01:03.277] |
|
| [01:31.778] |
|
| [01:31.778] |
It' s an end to the evil, of all Skyrim' s foes. |
| [01:34.848] |
zhè shì tiān jì è rén de mò lù |
| [01:34.848] |
Beware, beware, the Dragonborn comes. |
| [01:38.808] |
xiǎo xīn ba, xiǎo xīn ba |
| [01:38.808] |
For the darkness has passed, and the legend yet grows. |
| [01:42.611] |
yīn wèi hēi àn tuì jǐn, qí jī jiāng xiàn |
| [01:42.611] |
You' ll know, You' ll know the Dragonborn' s come. |
| [01:48.522] |
nǐ huì zhī dào de, nǐ huì zhī dào de, lóng yì kuài yào lái le |
| [01:55.769] |
|
| [02:01.020] |
|
| [02:16.525] |
A Battle, a battle, brought on dragonwing |
| [02:19.775] |
zhàn zhēng, zhàn zhēng, bèi lóng chì juǎn xí ér lái |
| [02:19.775] |
Not far, not far, |
| [02:21.991] |
jìn zài yǎn qián, jìn zài yǎn qián |
| [02:21.991] |
the Dragonborn comes |
| [02:23.699] |
lóng yì jí jiāng lái lín |
| [02:23.699] |
And all will be measured, both coward and king |
| [02:27.497] |
yī qiè dōu jiāng bèi shěn pàn, bù guǎn shì nuò fū hái shì guó wáng |
| [02:27.497] |
I know, I know, |
| [02:29.323] |
wǒ zhī dào, wǒ zhī dào |
| [02:29.323] |
the Dragonborn comes |
| [02:31.558] |
lóng yì jiù yào lái le |
| [02:31.558] |
Together through snowfall, and sorrow we stride |
| [02:34.887] |
wǒ men mài zhe sù rán ér bēi zhuàng de bù fá chuān guò dà xuě |
| [02:34.887] |
For now, for now, |
| [02:36.869] |
jiù shì xiàn zài, jiù shì xiàn zài |
| [02:36.869] |
the Dragonborn comes. |
| [02:38.767] |
lóng yì lái le |
| [02:38.767] |
Until we next meet, under Sovngarde skies |
| [02:42.609] |
xià yī cì de xiāng jiàn, shì zài sōng jiā dé de tiān kōng zhī xià |
| [02:42.609] |
Hurrah, hurrah, |
| [02:44.408] |
wàn suì, wàn suì |
| [02:44.408] |
the Dragonborn comes. |
| [02:48.382] |
lóng yì lái le |
| [03:17.632] |
|
| [03:21.538] |
|
| [03:42.540] |
I tell you, I tell you, |
| [03:44.484] |
ràng wǒ gào sù nǐ, ràng wǒ gào sù nǐ |
| [03:44.484] |
the Dragonborn comes. |
| [04:04.343] |
lóng yì lái le |