| [00:00.000] |
zuò cí : wú |
| [00:01.000] |
zuò qǔ : xiào |
| [00:07.646] |
Moori ng at Night' s Maple Bridge |
| [00:19.646] |
fēng qiáo yè bó |
| [00:22.896] |
zuò qǔ: lè lè zuò cí: táng zhāng jì |
| [00:59.144] |
|
| [01:02.894] |
The moon lost in the frosty sky, lonely dusk crows cry, |
| [01:20.315] |
yuè luò wū tí shuāng mǎn tiān, |
| [01:21.565] |
Sleepless, I Watched maples ashore under fishing light. |
| [01:36.813] |
jiāng fēng yú huǒ duì chóu mián. |
| [01:39.969] |
|
| [02:02.469] |
The ColdHill Temple located in City Gusu' s outside, |
| [02:29.217] |
gū sū chéng wài hán shān sì, |
| [02:29.967] |
|
| [02:33.216] |
The boat passengers hard of the bell at the midnight. |
| [02:50.466] |
yè bàn zhōng shēng dào kè chuán. |