|
zuò cí : wú |
|
zuò qǔ : wú |
|
Du warst sternenklar |
|
nǐ jiù xiàng xīng kōng |
|
Wolkenlos, doch unsichtbar |
|
wú yǐng wú xíng |
|
Wie der Wind |
|
què yòu xiàng fēng yí yàng |
|
Ich hab' dich gehen lassen |
|
wǒ wú fǎ wǎn liú |
|
Nicht zurü ckgesehen |
|
wú fǎ huí tóu |
|
Ich hab' geglaubt, irgendwie wird mir der Lauf der Zeit |
|
wǒ qī dài zhe shí jiān de liú shì |
|
Meine Sehnsucht nehmen |
|
dài zhe wǒ de kě wàng |
|
Doch ich warte, Stunden wurden Tage |
|
jiān áo de děng dài |
|
Und aus Wochen ein dunkles Jahr |
|
dù rì rú nián |
|
Ich kann nicht aufh ren, es zu fü hlen |
|
sī niàn wú fǎ tíng zhǐ |
|
Denn es ist immer noch so nah |
|
gǎn jué rú cǐ zhēn shí |
|
|
|
Es ist diese Liebe |
|
zhè jiù shì ài me |
|
Die mich am Leben h lt |
|
gū dú de huó zhe |
|
Auf die mein Herz so z hlt |
|
xīn què zài nǎ lǐ |
|
Es ist diese Liebe |
|
yuán lái zhè shì ài me |
|
Ich habe es schon immer gewusst, von Anfang an |
|
wèi kāi shǐ shí de gǎn jué |
|
Dieses Gefü hl h lt tief in mir |
|
què zhā gēn zài nèi xīn shēn chù |
|
Ein Leben lang, ein Leben lang |
|
yī shēng yī shì, yī shēng yī shì |
|
Ein Leben lang |
|
yī shēng yī shì |
|
Ein Leben lang |
|
yī shēng yī shì |
|
Ein Leben lang |
|
yī shēng yī shì |
|
Ein Leben lang |
|
yī shēng yī shì |
|
Ein Leben lang |
|
yī shēng yī shì |
|
Ein Leben lang |
|
yī shēng yī shì |
|
Ein Leben lang |
|
yī shēng yī shì |
|
|
|
Ein Leben lang |
|
yī shēng yī shì |
|
Ohne dich ist vieles so farblos |
|
méi yǒu nǐ de shì jiè shì huī sè de |
|
Ich spü re ein schweres Gewicht |
|
shēn tǐ shì pí bèi de |
|
Wo einst ein Licht schien, ist jetzt nichts |
|
fǎng ruò yī dào guāng, shén me dōu méi yǒu liú xià |
|
Ich hab' versucht, dich und alles zu vergessen |
|
jí shǐ kě yǐ yí wàng nǐ de yī qiè |
|
Doch geschaft hab' ich es nicht |
|
dàn wǒ jué duì bú huì zhè yàng zuò |
|
Ich wollte in Gedanken so oft flü chten |
|
wǒ zài wǒ tóu nǎo zhōng jīng cháng duǒ shǎn de |
|
Doch vor der Warheit kann kann niemand flieh' n |
|
què shì dàn méi rén kě yǐ táo dé guò de xiàn shí |
|
|
|
Und es fü hlt sich an wie ein Heimweh |
|
fǎng ruò dà hǎi zhōng shǎn yào zhe de dēng tǎ |
|
Denn ohne dich find' ich nicht mein' n Heimweg |
|
méi yǒu nǐ wǒ jiù huì yǒng yuǎn mí shī |
|
Ich hab' kein' n Kompass mehr |
|
wǒ méi yǒu bàn fǎ biàn bié fāng xiàng |
|
Zurü ckzufinden fehlt mir so schwer |
|
wǒ zhǎo bu dào chū lù |
|
|
|
Es ist diese Liebe |
|
zhè jiù shì ài me |
|
Die mich am Leben h lt |
|
gū dú de huó zhe |
|
Auf die mein Herz so z hlt |
|
xīn què zài nǎ lǐ |
|
Es ist diese Liebe |
|
zhè jiù shì ài me |
|
Ich habe es schon immer gewusst, von Anfang an |
|
wèi kāi shǐ shí de gǎn jué |
|
Dieses Gefü hl h lt tief in mir |
|
què zhā gēn zài nèi xīn shēn chù |
|
Ein Leben lang, ein Leben lang |
|
yī shēng yī shì, yī shēng yī shì |
|
Ein Leben lang |
|
yī shēng yī shì |
|
Ein Leben lang |
|
yī shēng yī shì |
|
Ein Leben lang |
|
yī shēng yī shì |
|
Ein Leben lang |
|
yī shēng yī shì |
|
Ein Leben lang |
|
yī shēng yī shì |
|
Ein Leben lang |
|
yī shēng yī shì |
|
Ein Leben lang |
|
yī shēng yī shì |
|
Ein Leben lang |
|
yī shēng yī shì |
|
|
|
Ein Leben lang |
|
yī shēng yī shì |
|
Unsere Zeit werd' ich nicht vergessen |
|
wǒ bú huì wàng jì |
|
Auch wenn die Erinnerungen so verletzen |
|
jí shǐ jì yì dài zhe shāng hén |
|
Keinen Moment werd' ich je vergessen |
|
wǒ yě bú huì qù wàng jì |
|
Denn die Erinnerung, jede Erinnerung |
|
zài jì yì de rèn hé yí gè jiǎo luò |
|
Ist durch nichts zu ersetzen |
|
wú yǔ lún bǐ |
|
|
|
Es ist diese Liebe |
|
zhè jiù shì ài me |
|
Die mich am Leben h lt |
|
ràng wǒ yǒu yǒng qì huó xià qù |
|
Auf die mein Herz so z hlt |
|
wǒ de xīn zài nǎ lǐ |
|
Es ist diese Liebe |
|
zhè jiù shì ài me |
|
|
|
Du bist diese Liebe |
|
yīn wèi nǐ de ài |
|
Die mich an Leben h lt |
|
wǒ yǒu yǒng qì huó xià qù |
|
Auf die mein Herz so z hlt |
|
wǒ de xīn zài nǎ lǐ |
|
Du bist diese Liebe |
|
zài ài nà lǐ |
|
Ich habe es schon immer gewusst, von Anfang an |
|
wèi kāi shǐ shí de gǎn jué |
|
Dieses Gefü hl h lt tief in mir |
|
què zhā gēn zài nèi xīn shēn chù |
|
Ein Leben lang |
|
yī shēng yī shì |