| Song | 주안 |
| Artist | Cloud's Block |
| Album | 인천의 포크 싱글 시리즈 VOL. 3 - 주안 |
| 作词 : Cloud's Block | |
| 作曲 : Cloud's Block | |
| 전철 안에 있던 사람들에게 | |
| 내가 읽고 있던 시집을 보여주며 | |
| 말하고 싶었죠 | |
| 나도 밤이 찾아오면 | |
| 기차처럼 타닥타닥 흔들려요 | |
| 타닥타닥 터벅터벅 | |
| 참방참방 가라앉는 마음이 | |
| 타닥타닥 터벅터벅 | |
| 소곤소곤 내려앉는 계절이 | |
| 타닥타닥 | |
| 제자리는 저의 자리일까요 | |
| 자리는 잘있을 수 있는 곳 아닐까요 | |
| 저는 제자리에서 | |
| 많이 벗어난 건 아닌지 | |
| 생각하니 타닥타닥 흔들려요 | |
| 타닥타닥 터벅터벅 | |
| 참방탐방 가라앉는 마음이 | |
| 타닥타닥 터벅터벅 | |
| 소곤소곤 내려앉는 계절이 | |
| 타닥타닥 | |
| 電車の中の人に | |
| 僕のんでいた詩集を見せながら | |
| 言いたかったのです | |
| 夜が訪れると僕も | |
| 汽車のように | |
| ふらふらするって | |
| ふらふら | |
| とぼとぼ どぶんど | |
| ぶんと 沈む心が | |
| ふらふら | |
| とぼとぼ ぼそぼそと | |
| 舞落ちる季節が | |
| ふらふら | |
| この居場所は僕の | |
| 居場所でしょうか | |
| 居場所って | |
| ちゃんとそこに居られる | |
| 場所ではないのでしょうか | |
| 僕は 僕の居場所から | |
| 遠く外れているのではないかな | |
| そう思えばふらふらするのです | |
| ふらふら | |
| とぼとぼ どぶんどぶんと | |
| 沈む心が | |
| ふらふら | |
| とぼとぼ ぼそぼそと | |
| 舞落ちる季節が | |
| ふらふら |
| zuò cí : Cloud' s Block | |
| zuò qǔ : Cloud' s Block | |
| diàn chē zhōng rén | |
| pú shī jí jiàn | |
| yán | |
| yè fǎng pú | |
| qì chē | |
| shěn xīn | |
| wǔ luò jì jié | |
| jū chǎng suǒ pú | |
| jū chǎng suǒ | |
| jū chǎng suǒ | |
| jū | |
| chǎng suǒ | |
| pú pú jū chǎng suǒ | |
| yuǎn wài | |
| sī | |
| shěn xīn | |
| wǔ luò jì jié | |