[00:00.000] 作词 : 米津玄師 [00:00.239] 作曲 : 米津玄師 [00:00.479]開け放たれた この部屋には誰もいない [00:00.479]门扉敞开的房间里 已没有人的踪影 [00:10.991]潮風の匂い 滲みついた椅子がひとつ [00:10.991]只留下一张椅子 浸染了海风的气息 [00:20.853] [00:20.853]あなたが迷わないように 空けておくよ [00:20.853]为了让你不会迷失方向 这扇门一直为你打开 [00:26.911]軋む戸を叩いて [00:26.911]轻叩这嘎吱作响的门扉 [00:31.184]なにから話せばいいのか わからなくなるかな [00:31.184]却不知该从何说起 渐渐变得不知所措 [00:40.676] [00:44.027]星が降る夜にあなたにあえた [00:44.027]在流星划落的夜里 我遇见了你 [00:49.755]あの夜を忘れはしない [00:49.755]那个夜晚 我永远都不会忘记 [00:54.753]大切なことは言葉にならない [00:54.753]珍重的事物 无法转变为言语 [01:00.532]夏の日に起きた全て [01:00.532]这一切 都发生在那个夏天 [01:05.961]思いがけず光るのは 海の幽霊 [01:05.961]只是不曾料想 那明灭闪烁的光 便是海的幽灵 [01:17.493] [01:28.246]茹だる夏の夕に梢が 船を見送る [01:28.246]盛夏傍晚 树梢目送着小船驶向远方 [01:39.108]いくつかの歌を囁く 花を散らして [01:39.108]几声低吟浅唱 花儿也为之动容 随风飘散 [01:48.273] [01:48.273]あなたがどこかで笑う 声が聞こえる [01:48.273]听见你那不知从何处传来的笑声 [01:54.973]熱い頬の手触り [01:54.973]我仿佛触碰到了你发烫的脸颊 [01:59.198]ねじれた道を進んだら その瞼が開く [01:59.198]若行走在曲折的道路之上 双眼便会睁开 [02:10.398] [02:32.842]離れ離れてもときめくもの [02:32.842]即便天各一方 我的心依然为你澎湃 [02:39.186]叫ぼう今は幸せと [02:39.186]好想大声呼唤 “我现在无比幸福” [02:43.855]大切なことは言葉にならない [02:43.855]珍重的事物 无法转变为言语 [02:49.797]跳ねる光に溶かして [02:49.797]那就让它融进这跃动的波光中 [02:54.742] [02:54.742]星が降る夜にあなたにあえた [02:54.742]在流星划落的夜里 我遇见了你 [03:00.318]あのときを忘れはしない [03:00.318]那个瞬间 我永远都不会忘记 [03:05.247]大切なことは言葉にならない [03:05.247]珍重的事物 无法转变为言语 [03:11.390]夏の日に起きた全て [03:11.390]这一切 都发生在那个夏天 [03:16.185]思いがけず光るのは 海の幽霊 [03:16.185]只是不曾料想 那明灭闪烁的光 便是海的幽灵 [03:27.321] [03:27.321]風薫る砂浜で また会いましょう [03:27.321]在海风轻拂的沙滩上 让我们再次相见吧