|
Red light hóng dēng |
|
David Nail |
|
zài David huò gé lái měi tí míng zhī jì |
|
xiàn gěi suǒ yǒu xǐ huān xiāng cūn yīn yuè de péng yǒu |
|
So, This is how it ends jiù zhè me jié shù le |
|
This is where it all goes down cóng cǐ yī qiè huī fēi yān miè |
|
This is what " I don' t love you" feels like yī jù" wǒ bù ài nǐ le" gǎn jué rú cǐ xīn tòng |
|
It ain' t the middle of the night shí jiān bú shì zài wǔ yè |
|
And it ain' t even raining outside wài miàn shèn zhì méi yǒu dà yǔ piáo pō |
|
It ain' t exactly what I had in mind for good bye nǎo hǎi lǐ de fēn bié shì nà me de bù yí yàng |
|
At a red light, in the sunshine, on a Sunday hóng dēng qián, yáng guāng lǐ, xīng qī tiān |
|
Nothing to say, don' t even try méi shén me kě shuō de, shèn zhì méi yǒu cháng shì |
|
Some are coming home yǒu rén zhèng zài huí jiā |
|
Some are leaving town yǒu rén zài chū chéng |
|
While my world' s crashing down ér wǒ de shì jiè jiù cǐ tān tā |
|
On a Sunday, in the sunshine, at a red light xīng qī tiān, yáng guāng lǐ, hóng dēng qián |
|
I thought she was gonna say xiǎng zhe tā huì shuō xiē shén me |
|
Something ' bout that couple kissing crossing the street bǐ rú jiē duì miàn qīn wěn de liǎng rén |
|
or something About this beautiful day bǐ rú jīn tiān rú cǐ fēng hé rì lì |
|
But she just looked me in the eye dàn tā zhǐ shì kàn zhe wǒ de yǎn jīng shuō |
|
Said it' s over didn' t try to lie or pick a fight dōu jié shù le, méi yǒu zhēng chǎo méi yǒu huǎng yán de fěn shì bāo zhuāng |
|
I might have seen it coming that way zhè yàng de jié jú wǒ shǐ liào bù jí |
|
but at a red light, in the sunshine, on a Sunday hóng dēng qián, yáng guāng lǐ, xīng qī tiān |
|
Nothing to say, don' t even try méi shén me kě shuō de, shèn zhì méi yǒu cháng shì |
|
Some are coming home yǒu rén zhèng zài huí jiā |
|
Some are leaving town yǒu rén zài chū chéng |
|
While my world' s crashing down ér wǒ de shì jiè jiù cǐ tān tā |
|
On a Sunday, in the sunshine, at a red light xīng qī tiān, yáng guāng lǐ, hóng dēng qián |
|
There' s a momma calming down a little baby yǎn qián nà chē de hòu zuò lǐ |
|
In the backseat in front of me yǒu wèi mǔ qīn shì zhe ān wèi kū nào de hái zi |
|
There' s an old man dressed in his Sunday best yǒu wèi lǎo rén wéi le xīng qī tiān chuān zhe tǐ miàn |
|
just waiting on green děng zhe lǜ dēng liàng qǐ |
|
But I can' t see getting past kě wǒ jiù shì guò bù qù |
|
This is a red light, in the sunshine, on a Sunday hóng dēng qián, yáng guāng lǐ, xīng qī tiān |
|
Nothing to say, don' t even try méi shén me kě shuō de, shèn zhì méi yǒu cháng shì |
|
Some are coming home yǒu rén zhèng zài huí jiā |
|
Some are leaving town yǒu rén zài chū chéng |
|
While my world' s crashing down ér wǒ de shì jiè jiù cǐ tān tā |
|
On a Sunday, in the sunshine xīng qī tiān, yáng guāng lǐ |
|
At a red light, in the sunshine, on a Sunday hóng dēng qián, yáng guāng lǐ, xīng qī tiān |
|
Nothing to say, don' t even try méi shén me kě shuō de, shèn zhì méi yǒu cháng shì |
|
Some are coming home yǒu rén zhèng zài huí jiā |
|
Some are leaving town yǒu rén zài chū chéng |
|
While my world' s crashing down ér wǒ de shì jiè jiù cǐ tān tā |
|
On a Sunday, in the sunshine, at a red light xīng qī tiān, yáng guāng lǐ, hóng dēng qián |
|
At a red light jiù zài hóng dēng qián |
|
At a red light jiù zài hóng dēng qián |
|
At a red light jiù zài hóng dēng qián |