The Turning Point / 转折点 Poutaisat pilvet haihtuvat, katoen nopesti tuulten mukana, kuin tämä uni Jossa en enää sinua tavoita. On liian myöhäistä Anne的母语芬兰语 大意为:Poutaisat彩云消散 随风而逝 像这个梦 我已无法触及 为时已晚 In a dream I saw the world beyond / 在梦中我看到另一个世界 No tongues telling lies / 没有吐出谎言的口舌 The silence was covering everything inside / 寂静掩盖了一切 In a dream I saw myself - fallen down next to me 在梦中我看到自己跌落在自己身旁 Couldn't crawl back inside my body 却无法重新进入只有空壳的躯体 No laughter on my face / 面无笑容 Reality mirrored in the deep signs of life 现实倒映出生命最深刻的印记 Too long sacrificed my feelings to the ones 太长久地将感情奉献于他人 Who take all till there's nothing in the end 他掏空了一切直到最终我一无所有 I'm not in my aim / 我迷失了方向 I've gotta love also the other half of me 我得到了爱 也得到了另一半自己 To reach the Turning point / 在转折的关头 As only in my dreams I'm my biggest enemy 在梦中,自己是自己最大的敌人 Till I'd found out that I only loved your half in me 直到我发现我爱的只是我心中你的一半 So much time I’d spent - not knowing myself 如许时光在懵懂无知中流逝 Too much love I'd given for everyone but nothing for me 如此多的爱赋予他人却没有为自己留下什么 My light was burning till the end / 我已燃烧至生命之光的尽头 Now you showed me that two full halves make a stronger one 现在我看到你那完整的两半合二为一 Also out of me and I feel the strength / 我也感到体内的力量喷薄而出 Returning into me I new-found love again / 使我又回归至爱的最初 Couldn't have been fighting alone / 我并不是孤军作战 Thank you for hearing me on time / 谢谢你一直聆听我的心声 I bless you for the trust you gave / 感激你一直以来给我的信任 When I didn't admit being weak / 在我拒绝承认自己的软弱的时候 I am close to my aim truly hoping / 我正接近内心的真正渴望 I won't fail / 我将不会再失败 Before I reach The turning point - Where we're no longer the same / 在到达我们不再有共同之处的转折点之前 Didn't notice me change / 不要令我意识到转变 Was not living the days without names / 不要生活在这无名之日 Now I'm here with you / 现在我和你一起 To stay beyond the turning point of my dreams / 停留在梦想的转折点 I found my aim - now I can face myself - Again / 我重拾方向――现在我已能面对自己 I thank you for loving me / 谢谢你的爱 And keeping us on the right way / 谢谢你引导我们至正确的方向 Comes From 《Elodia》 - 1999 Lacrimosa....Forever....