作词 : 无 作曲 : 无 これ以上、私を一人にしないで|不要再让我、孤身一人了 本当はあなたに触れたかった|我其实非常想触碰你啊 素直になれずにいた想いを|无法坦率这份心情 今、伝えたい|现在、好想告诉你 apatite 作词:narry 作曲:narry 翻译:Alice 参考了夏澄kasumi小姐姐的版本! 私はいつもこの雨のように|虽然我总是如这场雨般 泣いていたけど|哭个不停 あなたに会える、その時だけは|但在与你相遇那个瞬间 光が見えたの|我看见了光 それなのに、いつしかあなたと|即便如此、终有一天会和你 すれ違うようになって|走上不同道路 遠くなって、孤悲に変わって|渐行渐远、变得悲伤又孤独 私はその手を追いかける|而我会试图追上你的手 これ以上、私を一人にしないで|不要再让我、孤身一人了 本当はあなたに触れたかった|我其实非常想触碰你啊 素直になれずにいた想いを|无法坦率的这份心情 今、伝えたい|现在、好想告诉你 「離れたくない」|“我不想离开你” この声や涙が雨の中に|即使这声音这眼泪 消えても心はまだ|都消失在雨中 あなたに届くと信じていたい|我仍想一心相信能传达给你 それだけが今、私の願いだから|因为这是我如今、唯一的心愿 交わした言葉を繋ぎ合わすように|只为让交错的话语能紧系一起 私は何度も繰り返している|我会反复道出无数无数次 もう一度、光を見つけ出して|再一次、找出那道光芒 また笑えるように|只为让笑容能再次绽放 これ以上、私を一人にしないで|不要再让我、孤身一人了 本当はあなたに触れたかった|我其实非常想触碰你啊 素直になれずにいた想いを|无法坦率的这份心情 今、伝えたい|现在、好想告诉你 「離れたくない」|“我不想离开你” おわり